張韶涵 feat. 庾澄慶 - 非常完美 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張韶涵 feat. 庾澄慶 - 非常完美




非常完美
Perfect Love
女:看不穿 你的偽裝
Woman: I can't see through your disguise
女:停不住 為愛流浪
Woman: I can't stop wandering for love
男:溫柔略帶悲傷 心事寫在臉上
Man: Your gentleness is tinged with sadness, your worries are written on your face
男:何時能懂得隱藏
Man: When will you learn to hide it?
女:抹不去 你的憂傷
Woman: I can't erase your sadness
女:月光下 靜靜流淌
Woman: It flows quietly under the moonlight
男:愛失去了方向 隨風輕輕搖晃
Man: My love has lost its direction, swaying gently in the wind
男:何時能試著遺忘
Man: When will I try to forget?
女:我只想牽著你的手
Woman: I just want to hold your hand
男:(牽著你的手)
Man: (Holding your hand)
女:從春意到深秋
Woman: From spring to autumn
男:(從春意到深秋)
Man: (From spring to autumn)
女:陪著你 看盡花開花落
Woman: To accompany you and watch the flowers bloom and fall
女:我只想被你牽著手
Woman: I just want to be held by your hand
男: (被你牽著手)
Man: (Being held by your hand)
女:就這樣往前走
Woman: This way we can keep moving forward
男: (就這樣往前走)
Man: (Keep moving forward this way)
女:吟唱一首 永遠 完美的歌
Woman: To sing a song that is forever, perfect
男:(吟唱一首)
Man: (To sing a song)
合:完美的歌
Both: A perfect song
男:看雪紛飛 就讓寂寞隨風飄蕩
Man: As the snow falls, let the loneliness drift away with the wind
男:夢太長 留住了誰的悲傷
Man: Dreams are too long, trapping someone's sadness
女:看著你 孤單的走在路上
Woman: Watching you walk alone on the road
女:多希望 夢醒後在你身旁
Woman: How I wish I could be by your side when you wake from your dream





張韶涵 feat. 庾澄慶 - 電影『非常完美』主題曲
Album
電影『非常完美』主題曲
date de sortie
01-08-2009



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.