強辯樂團 - 還沒倒下那就奔跑吧 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 強辯樂團 - 還沒倒下那就奔跑吧




還沒倒下那就奔跑吧
Ещё не пал, так беги же!
總是笑著說沒關係
Ты всегда улыбаешься и говоришь, что всё в порядке,
不希望別人擔心
Не хочешь, чтобы другие волновались.
我想 你一定默默承受很多事情
Я думаю, ты молча переживаешь многое,
會難過也會傷心
Грустишь и страдаешь.
低著頭 舔著自己的傷口
Опустив голову, зализываешь свои раны.
其實 很多人和你一樣
На самом деле, многие, как и ты,
知道嗎 忍著眼淚沒流下
Знаешь ли, сдерживают слёзы.
承認吧 別再假裝
Признай, перестань притворяться,
如果你還有悲傷
Если тебе всё ещё грустно.
試著去相信那也是你的力量
Попробуй поверить, что это тоже твоя сила,
黑暗中發光
Светящаяся во тьме.
就算昨天失望
Даже если вчера было разочарование,
今天還沒倒下那就奔跑吧
Сегодня ты ещё не пал, так беги же!
掙扎 誰能知道明天是怎樣
Борись, кто знает, что будет завтра?
過去的事就讓它去吧
Прошлое отпусти,
就算曾經受過傷
Даже если когда-то ты была ранена.
反正也不可能真的遺忘
Всё равно по-настоящему забыть невозможно,
那就試著接受吧
Так что попробуй принять это.
別害怕 不夠堅強又怎樣
Не бойся, что недостаточно сильна,
其實 很多人和你一樣
На самом деле, многие, как и ты,
知道嗎 忍著眼淚沒流下
Знаешь ли, сдерживают слёзы.
承認吧 別再假裝
Признай, перестань притворяться,
如果你還有悲傷
Если тебе всё ещё грустно.
試著去相信那也是你的力量
Попробуй поверить, что это тоже твоя сила,
黑暗中發光
Светящаяся во тьме.
就算昨天失望
Даже если вчера было разочарование,
今天還沒倒下那就奔跑吧
Сегодня ты ещё не пала, так беги же!
掙扎 誰能知道明天是怎樣 誰能知道明天是怎樣
Борись, кто знает, что будет завтра? Кто знает, что будет завтра?
承認吧 別再假裝
Признай, перестань притворяться,
如果你還有悲傷
Если тебе всё ещё грустно.
試著去相信那也是你的力量
Попробуй поверить, что это тоже твоя сила,
黑暗中發光
Светящаяся во тьме.
就算昨天失望
Даже если вчера было разочарование,
今天還沒倒下那就奔跑吧
Сегодня ты ещё не пала, так беги же!
掙扎 誰能知道明天是怎樣
Борись, кто знает, что будет завтра?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.