彭羚 - 墮落 - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 彭羚 - 墮落 - Remastered




墮落 - Remastered
Falling _ Remastered
你害怕摸索 所以放手
You were afraid to explore and so you let go
放逐了我在認真之後
You banished me from your life after I opened my heart
站在路口看心情穿梭
You stand at a crossroads, watching your feelings pass by
無力掌握
Unable to control them
苦要怎麼説 遺憾太多
How can I express my anguish? There is too much regret
雨水掩飾着冷漠午後
The rain conceals the cool indifference of the afternoon
模糊的眼來不及寂寞
My clouded eyes are too late to feel lonely
愛就走過
Love has already passed us by
若知情難久遠 我會求過去記住曾擁有
If I had known that our love would not last, I would have asked the past to remember what we had
若能給你什麼 想還你自由 也許就能想透
If I could give you something, I would give you your freedom, and perhaps that would help me to understand
是誰説為感情寧願等候
Who said that they would gladly wait for love?
是誰説這過程雖起伏也執着
Who said that the journey, though filled with ups and downs, was worth taking?
我犯了錯承諾中是誰迷惑
I made a mistake, but whose fault was it that I was so confused by your promises?
到最後還不懂失去什麼
And in the end, I still don't understand what I have lost
是你説為感動要我守候
It was you who said that I should wait for your love to return
恍惚裏看自己一無所有
In my daze, I see that I have nothing left
就這樣走 遲疑後你沒回頭
You walked away, never looking back after a moment's hesitation
才明白你的心不屬於我
And only then did I realize that your heart did not belong to me
苦要怎麼説 遺憾太多
How can I express my anguish? There is too much regret
雨水掩飾着冷漠午後
The rain conceals the cool indifference of the afternoon
模糊的眼來不及寂寞
My clouded eyes are too late to feel lonely
愛就走過
Love has already passed us by
若知情難久遠 我會求過去記住曾擁有
If I had known that our love would not last, I would have asked the past to remember what we had
若能給你什麼 想還你自由 也許就能想透
If I could give you something, I would give you your freedom, and perhaps that would help me to understand
是誰説為感情寧願等候
Who said that they would gladly wait for love?
是誰説這過程雖起伏也執着
Who said that the journey, though filled with ups and downs, was worth taking?
我犯了錯承諾中是誰迷惑
I made a mistake, but whose fault was it that I was so confused by your promises?
到最後還不懂失去什麼
And in the end, I still don't understand what I have lost
是你説為感動要我守候
It was you who said that I should wait for your love to return
恍惚裏看自己一無所有
In my daze, I see that I have nothing left
就這樣走遲疑後你沒回頭
You walked away, never looking back after a moment's hesitation
才明白你的心不屬於我
And only then did I realize that your heart did not belong to me
是你説為感動要我守候
It was you who said that I should wait for your love to return
恍惚裏看自己一無所有
In my daze, I see that I have nothing left
就這樣走遲疑後你沒回頭
You walked away, never looking back after a moment's hesitation
才明白你的心不屬於我
And only then did I realize that your heart did not belong to me
就這樣走遲疑後你沒回頭
You walked away, never looking back after a moment's hesitation
才明白你的心不屬於我 哈啊啊
And only then did I realize that your heart did not belong to me, oh, how I cry






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.