彭羚 - 嫉妒 - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 彭羚 - 嫉妒 - Remastered




嫉妒 - Remastered
Ревность - Remastered
還是重復做那個夢
Мне снова снится тот же сон,
夢裏長長的路沒有盡頭
Сон, где длинная дорога без конца.
你和她在我的背後
Ты и она у меня за спиной,
一起在等著看我何去何從
Вместе ждете, какой путь я выберу.
聽不見你說些什麼
Не слышу, что ты говоришь,
但是從她的笑容裏
Но в ее улыбке я вижу,
我看到就像幸福都被她
Как будто все счастье в ее
握在手中
Руках.
自己這樣過了好久
Так долго живу,
始終不敢測試我的傷口
Не смея проверить свои раны.
因為我的寂寞越多
Ведь чем больше мое одиночество,
我就會認定你的快樂更多
Тем больше, я уверена, твое счастье.
愛你恨你兩種念頭
Люблю тебя, ненавижу тебя две мысли
同時在我心裏轉動
Одновременно вращаются в моем сердце.
你以為這樣的我哪裏會有
Думаешь, у такой, как я, есть
岸口回頭
Пристань, чтобы вернуться?
誰可以讓我忘了嫉妒
Кто поможет мне забыть ревность,
在感情受到威脅時糊塗
Когда чувства под угрозой, я теряюсь.
我退一步就多一份苦
Каждый шаг назад еще больше боли,
你的心還是留不住
А твое сердце все равно не удержать.
誰可以讓我停止嫉妒
Кто поможет мне остановить ревность,
對你的愛在淚眼中模糊
Моя любовь к тебе тонет в слезах.
我不清楚該不該結束
Я не знаю, стоит ли заканчивать
這種沒有希望的付出
Эти безнадежные старания.
自己這樣過了好久
Так долго живу,
始終不敢測試我的傷口
Не смея проверить свои раны.
因為我的寂寞越多
Ведь чем больше мое одиночество,
我就會認定你的快樂更多
Тем больше, я уверена, твое счастье.
愛你恨你兩種念頭
Люблю тебя, ненавижу тебя две мысли
同時在我心裏轉動
Одновременно вращаются в моем сердце.
你以為這樣的我哪裏會有
Думаешь, у такой, как я, есть
岸口回頭
Пристань, чтобы вернуться?
誰可以讓我忘了嫉妒
Кто поможет мне забыть ревность,
在感情受到威脅時糊塗
Когда чувства под угрозой, я теряюсь.
我退一步就多一份苦
Каждый шаг назад еще больше боли,
你的心還是留不住
А твое сердце все равно не удержать.
誰可以讓我停止嫉妒
Кто поможет мне остановить ревность,
對你的愛在淚眼中模糊
Моя любовь к тебе тонет в слезах.
我不清楚該不該結束
Я не знаю, стоит ли заканчивать
這種沒有希望的付出
Эти безнадежные старания.
看著人來人往 他們有自己的方向
Смотрю на людей, у каждого свой путь,
而我的心情掉在什麼地方
А где же мои чувства потерялись?
努力愛了一場 卻讓我元氣大傷
Так старалась любить, но лишь истощила себя,
悲歡聚散讓我好好想想
О радостях и горестях надо подумать.
誰可以讓我忘了嫉妒
Кто поможет мне забыть ревность,
在感情受到威脅時糊塗
Когда чувства под угрозой, я теряюсь.
我退一步就多一份苦
Каждый шаг назад еще больше боли,
你的心還是留不住
А твое сердце все равно не удержать.
誰可以讓我停止嫉妒
Кто поможет мне остановить ревность,
對你的愛在淚眼中模糊
Моя любовь к тебе тонет в слезах.
我不清楚該不該結束
Я не знаю, стоит ли заканчивать
這種沒有希望的付出
Эти безнадежные старания.
誰可以讓我忘了嫉妒
Кто поможет мне забыть ревность,
在感情受到威脅時糊塗
Когда чувства под угрозой, я теряюсь.
我退一步就多一份苦
Каждый шаг назад еще больше боли,
你的心還是留不住
А твое сердце все равно не удержать.
誰可以讓我停止嫉妒
Кто поможет мне остановить ревность,
對你的愛在淚眼中模糊
Моя любовь к тебе тонет в слезах.
我不清楚該不該結束
Я не знаю, стоит ли заканчивать
這種沒有希望的付出
Эти безнадежные старания.





Writer(s): 十一郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.