彭羚 - 連回憶都不給我嗎? - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 彭羚 - 連回憶都不給我嗎? - Remastered




連回憶都不給我嗎? - Remastered
Даже воспоминаний не даёшь мне? - Ремастеринг
呼呼 呼呼
Вдох, вдох-вдох, вдох-вдох
怎麼會這樣 跟著影子走一天
Как же так случилось, что я весь день за тенью бреду?
我的心事和我的痴 已弄溼我的臉
Мои мысли и моя тоска уже лицо мне промочили.
我真的不想 守著電話過一夜
Я правда не хочу всю ночь у телефона сидеть.
房間很暗 心裡很亂 這種愛能給誰
В комнате темно, на душе неспокойно. Кому нужна такая любовь?
你不了解 我為什麼苦不堪言
Ты не понимаешь, что меня так мучает.
在你面前 我渺小的得無法看見
Рядом с тобой я чувствую себя ничтожной.
連回憶都不給我嗎 讓我獨自被相思懲罰
Даже воспоминаний не оставляешь, чтобы я одна тосковала,
用情深的人 註定放不下
Ведь тот, кто сильно любит, обречен на страдания.
怎麼會這樣 跟著影子走一天
Как же так случилось, что я весь день за тенью бреду?
我的心事和我的痴 已弄溼我的臉
Мои мысли и моя тоска уже лицо мне промочили.
我真的不想 守著電話過一夜
Я правда не хочу всю ночь у телефона сидеть.
房間很暗 心裡很亂 這種愛能給誰
В комнате темно, на душе неспокойно. Кому нужна такая любовь?
你不了解 我為什麼苦不堪言
Ты не понимаешь, что меня так мучает.
在你面前 我渺小得無法看見
Рядом с тобой я чувствую себя ничтожной.
連回憶都不給我嗎 讓我獨自被相思懲罰
Даже воспоминаний не оставляешь, чтобы я одна тосковала,
用情深的人 註定放不下(哈)
Ведь тот, кто сильно любит, обречен на страдания (ха-ха).
你帶走我的笑 又用淚把我的心全部撕碎
Ты отобрал у меня мою улыбку, а слезами мое сердце разорвал в клочья.
只剩好聽的欺騙 只剩痛苦的思念
Оставил только лживые сладкие речи и мучительную тоску.
你不了解 我為什麼苦不堪言
Ты не понимаешь, что меня так мучает.
在你面前 我渺小得無法看見
Рядом с тобой я чувствую себя ничтожной.
連回憶都不給我嗎 讓我獨自被相思懲罰
Даже воспоминаний не оставляешь, чтобы я одна тосковала,
用情深的人 註定放不下
Ведь тот, кто сильно любит, обречен на страдания.
用情深的人 註定放不下
Ведь тот, кто сильно любит, обречен на страдания.





Writer(s): Xi Lin, Yu Zhang, Qi Hong He


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.