彭羚 - 你有,我沒有 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 彭羚 - 你有,我沒有




讓你歡喜的香水
Духи, которые делают тебя счастливой
是我需要但沒頭緒
Мне это нужно, но я понятия не имею
你吻乾的那白瓷杯
Белая фарфоровая чашка, которую ты поцеловал досуха
我也想擁有成一對
Я тоже хочу иметь пару
是我奢侈的東西
Это моя роскошь
被你不覺地浪費
Растраченный тобой впустую
是你窗邊那夕陽景緻
Это вид на закат из твоего окна
我想欣賞到下半世
Я хочу наслаждаться второй половиной своей жизни
給我吧 分給我吧 當你尚能夠
Отдай это мне, отдай это мне, когда ты еще можешь
忘掉造了這夢多麼久
Забудь, как долго я мечтал об этом
太久的希冀 才顯得罕有
Прошло слишком много времени, чтобы надежда стала редкой
你的心 你的溫柔你的手
Твое сердце, твоя нежность, твои руки
給我吧 都給我吧 請你別回收
Отдай это мне, отдай это мне, пожалуйста, не перерабатывай это
我想得到你默默回頭
Я хочу, чтобы ты молча оглянулся назад
這渺小希冀 誰都可擁有
У любого может быть эта маленькая надежда
我有心 我有手 無奈你有把握我沒有
У меня есть сердце, у меня есть руки, но вы уверены, что у меня их нет
在你的手中枯萎
Увядать в твоих руках
在我心眼內亦名貴
Это также драгоценно в моем сердце и глазах
若你不需要便留低
Если вам это не нужно, держите его на низком уровне
你體溫的暖流快慰
Тепло температуры вашего тела успокаивает
給我吧 分給我吧 當你尚能夠
Отдай это мне, отдай это мне, когда ты еще можешь
忘掉造了這夢多麼久
Забудь, как долго я мечтал об этом
太久的希冀 才顯得罕有
Прошло слишком много времени, чтобы надежда стала редкой
你的心你的溫柔你的手
Твое сердце, твоя нежность, твои руки
給我吧 都給我吧 請你別回收
Отдай это мне, отдай это мне, пожалуйста, не перерабатывай это
我想得到你默默回頭
Я хочу, чтобы ты молча оглянулся назад
這渺小希冀 誰都可擁有
У любого может быть эта маленькая надежда
我有心 我有手 無奈你有把握我沒有
У меня есть сердце, у меня есть руки, но вы уверены, что у меня их нет
這渺小希冀 誰都可擁有
У любого может быть эта маленькая надежда
我的天 我的天
Боже мой, боже мой
難道快快樂樂無人有
Разве это счастье, что ни у кого его нет?





Writer(s): Xi Lin, Wen Fu Liang, Liang Jun Ye


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.