Paroles et traduction 彭羚 - 小玩意
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今天共處
你將光陰停住
Сегодня,
находясь
рядом,
ты
остановил
время,
還學陳舊文藝戲口吻細聲說
И,
подражая
старым
мелодрамам,
тихо
сказал:
想講願意
還是不好意思
Хотела
сказать
«да»,
но
немного
смутилась,
回贈同類橋段女主角那一句
И
ответила,
как
героиня
из
тех
же
мелодрам:
你用無限濃情蜜意
Ты
безграничной
нежностью
и
любовью
來造迷人玩意
Создал
очаровательную
вещицу,
環在沒名份手指
Надел
на
безымянный
палец,
加冕光圈變天使
Венец
надели,
и
я
стала
ангелом.
你用無限濃情蜜意
Ты
безграничной
нежностью
и
любовью
來造迷人玩意
Создал
очаровательную
вещицу,
才明白原來在意
Теперь
я
понимаю,
как
это
важно
—
一世穿一次
小玩意
Раз
в
жизни
надеть
эту
маленькую
вещицу
—
是女人的大志
Это
великая
мечта
женщины.
給生命線
最終找到靠依
Моей
линии
жизни
наконец-то
найдена
опора,
然後留下長住你心裡最深處
И
теперь
в
самом
сокровенном
уголке
твоего
сердца
小小玩意
紋著彼此名字
Маленькая
вещица
с
выгравированными
нашими
именами
留待明日傳頌你跟我這一節
Сохранит
для
будущих
поколений
историю
нашей
любви,
完美情史
Идеальную
историю
любви.
你用無限濃情蜜意
Ты
безграничной
нежностью
и
любовью
來造迷人玩意
Создал
очаровательную
вещицу,
環在沒名份手指
Надел
на
безымянный
палец,
加冕光圈變天使
Венец
надели,
и
я
стала
ангелом.
你用無限濃情蜜意
Ты
безграничной
нежностью
и
любовью
來造迷人玩意
Создал
очаровательную
вещицу,
才明白原來在意
Теперь
я
понимаю,
как
это
важно
—
一世穿一次
小玩意
Раз
в
жизни
надеть
эту
маленькую
вещицу
—
是女人的大志
Это
великая
мечта
женщины.
你用無限濃情蜜意
Ты
безграничной
нежностью
и
любовью
來造迷人玩意
Создал
очаровательную
вещицу,
環在沒名份手指
Надел
на
безымянный
палец,
加冕光圈變天使
Венец
надели,
и
я
стала
ангелом.
你用無限濃情蜜意
Ты
безграничной
нежностью
и
любовью
來造迷人玩意
Создал
очаровательную
вещицу,
才明白原來在意
Теперь
я
понимаю,
как
это
важно
—
一世穿一次
小玩意
Раз
в
жизни
надеть
эту
маленькую
вещицу
—
是我畢生大志
Это
мечта
всей
моей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jun Liang Du
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.