彭羚 - 心繼續跳 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 彭羚 - 心繼續跳




心繼續跳
Keep on Beating
心繼續跳 手繼續暖 燈繼續發光
I wish that my heart keeps beating, my hands keep warm, and the light keeps shining
雙腳會站 雙眼會望 然後你一直愛我
My feet will stand, my eyes will gaze, and then you will always love me
願望是可以不加思索
I wish that I could make wishes without hesitation
夠運氣碰到彼此嘴角
I was lucky enough to meet your smiling lips
有力氣享受這份快樂
I have the strength to enjoy this happiness
還能痛快到不知不覺
I can still feel joy without realizing it
靠在你比我寬的肩膊
Leaning against your shoulders that are broader than mine
慶幸我這對手懂得知覺
I am grateful that my hands can feel
慶幸我嘴唇不用再學
I am grateful that my lips no longer need to learn
明白我愛你怎講
How to say that I love you
心繼續跳 手繼續暖 燈繼續發光
I wish that my heart keeps beating, my hands keep warm, and the light keeps shining
(任何事)只要讓我懂得渴望哪怕失望
(Anything)As long as it makes me understand yearning, even if it leads to disappointment
(宏願是)鐘繼續跳 歌繼續播 花繼續結果
(My biggest wish is)May the clock keep ticking, may the songs keep playing, may the flowers keep blooming
(只期望)雙腳會站 雙眼會望然後你一直愛我
(I only hope that)My feet will stand, my eyes will gaze, and then you will always love me
看著你講晚安的嘴角
Watching the corner of your mouth as you say goodnight
慶幸我有眼睛懂得觀看
I am grateful that I have eyes that can see
以後每一年生日快樂
Every year after this, on my birthday
明白我會這樣講
I will say this to you
心繼續跳 手繼續暖 燈繼續發光
I wish that my heart keeps beating, my hands keep warm, and the light keeps shining
(任何事)只要讓我懂得渴望哪怕失望
(Anything)As long as it makes me understand yearning, even if it leads to disappointment
(宏願是)鐘繼續跳 歌繼續播 花繼續結果
(My biggest wish is)May the clock keep ticking, may the songs keep playing, may the flowers keep blooming
(只期望)雙腳會站 雙眼會望然後你一直愛我
(I only hope that)My feet will stand, my eyes will gaze, and then you will always love me
(宏願是)心繼續跳 手繼續暖 燈繼續發光
(My biggest wish is)May my heart keep beating, my hands keep warm, and the light keep shining
(任何事)只要讓我懂得渴望哪怕失望
(Anything)As long as it makes me understand yearning, even if it leads to disappointment
(宏願是)鐘繼續跳 歌繼續播 花繼續結果
(My biggest wish is)May the clock keep ticking, may the songs keep playing, may the flowers keep blooming
(只期望)雙腳會站 雙眼會望然後你一直愛我
(I only hope that)My feet will stand, my eyes will gaze, and then you will always love me
然後你一直愛我
Then you will always love me
然後你一直愛我
Then you will always love me





Writer(s): Xi Lin, Eric Kwok


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.