彭羚 - 感謝你用心愛我 - traduction des paroles en russe

感謝你用心愛我 - 彭羚traduction en russe




感謝你用心愛我
Спасибо тебе за любовь от сердца
昨天的我泪流心中
Вчера я плакала в своем сердце
茫茫人海中孤帆只身独漂流
В огромном море людей одинокий парус, скитающийся без цели
千般温柔没人能懂
Никто не понимал моей нежности
渐渐我忘记幸福滋味是如何
Постепенно я забыла, каков вкус счастья
你伸出手挽留下我
Ты протянул руку и спас меня
点亮了去路让寂寞无处可躲
Зажег путь, чтобы одиночество не нашло, где спрятаться
你伸出手拥抱着我
Ты протянул руку и обнял меня
爱让我灵魂的火找到了线索
Любовь зажгла огонь в моей душе и дала надежду
若没尝过寂寞苦涩
Если бы я не знала горечи одиночества
如何体会生命创痛
Как бы я смогла понять боль жизни?
仿佛风雨中的秋天无力摆动的失落
Словно осень в бурю, беспомощно скитающаяся в отчаянии
而你的手是如此有力量如此的温柔
Но твоя рука такая сильная и такая нежная
改变我生命颜色
Она изменила цвета моей жизни
此刻的我 爱在怀中 不再回头
Сейчас я на твоих руках, и не оглянусь назад
梦想又萌芽在心中
Мечты снова прорастают в моем сердце
此刻的我不求太多
Сейчас я не прошу многого
千言万语化成旋律
Тысячи слов превращаются в мелодию
悠悠的唱着这首歌
Тихо я пою эту песню
感谢你用心爱着我
Спасибо тебе за любовь от сердца
若没尝过寂寞苦涩
Если бы я не знала горечи одиночества
如何体会生命创痛
Как бы я смогла понять боль жизни?
仿佛风雨中的秋天无力摆动的失落
Словно осень в бурю, беспомощно скитающаяся в отчаянии
而你的手是如此有力量如此的温柔
Но твоя рука такая сильная и такая нежная
改变我生命颜色
Она изменила цвета моей жизни
此刻的我 爱在怀中 不再回头
Сейчас я на твоих руках, и не оглянусь назад
梦想又萌芽在心中
Мечты снова прорастают в моем сердце
此刻的我不求太多
Сейчас я не прошу многого
千言万语化成旋律
Тысячи слов превращаются в мелодию
悠悠的唱着这首歌
Тихо я пою эту песню
感谢你用心爱着我
Спасибо тебе за любовь от сердца
感谢你用心爱着我
Спасибо тебе за любовь от сердца





Writer(s): Jon Bon Jovi, Richard Sambora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.