彭羚 - 我有我天地 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 彭羚 - 我有我天地




我有我天地
Мой собственный мир
從來不慣 受控 完全自我也自信
Никогда не привыкала быть под контролем, всегда была уверена в себе и своей независимости.
在夢裡 有我清藍天空
В моих мечтах есть моё чистое голубое небо.
如雲彩與你遇上 忘形自由地飛縱
Как облака, мы встретились с тобой, беззаботно и свободно парим.
就是你令我 美夢變真 也更出眾
Именно ты делаешь мои мечты реальностью, и даже лучше, чем я могла представить.
平凡都市變鬧哄 寒流下仍未覺凍
Обычный город превращается в шумный праздник, даже в холода мне тепло.
為著我與你心靈相通
Потому что наши сердца бьются в унисон.
再也等不了跟你街中抱擁
Я больше не могу ждать, чтобы обнять тебя прямо посреди улицы.
像贏盡一千億愛寵
Как будто выиграла миллиард в лотерею любви.
知道嘛 凌晨睡眼惺忪
Знаешь ли ты, что даже сквозь сонную дымку ранним утром,
和悠悠長夜作夢 我都想與你相逢
И в долгих ночных грёзах, я всегда хочу быть рядом с тобой.
仍然是我有我 自製造我夢與想
Это всё ещё мой мир, я сама создаю свои мечты и желания.
曾揚言我世界 要衝破平凡狀況
Я всегда говорила, что мой мир должен вырваться за пределы обыденности.
沿路有你 拍翼同步再飛往
И на этом пути есть ты, мы вместе взмахнём крыльями и полетим дальше.
我的天空 色彩幻變更好看
Моё небо, меняя цвета, становится ещё прекраснее.
仍然是我有我 在兌現我夢與想
Это всё ещё мой мир, я воплощаю свои мечты и желания в жизнь.
來環遊我世界 這一切自由自創
Давай путешествовать по моему миру, всё это создано моей свободой.
從沒界線 跳越常限更適當
Здесь нет границ, перепрыгивать через обычные ограничения это правильно.
心底天窗 從今不可再關上
Окно в моём сердце больше никогда не закроется.
平凡都市變鬧哄 寒流下仍未覺凍
Обычный город превращается в шумный праздник, даже в холода мне тепло.
為著我與你心靈相通
Потому что наши сердца бьются в унисон.
再也等不了跟你街中抱擁
Я больше не могу ждать, чтобы обнять тебя прямо посреди улицы.
像贏盡一千億愛寵
Как будто выиграла миллиард в лотерею любви.
知道嘛 凌晨睡眼惺忪
Знаешь ли ты, что даже сквозь сонную дымку ранним утром,
和悠悠長夜作夢 我都想與你相逢
И в долгих ночных грёзах, я всегда хочу быть рядом с тобой.
仍然是我有我 自製造我夢與想
Это всё ещё мой мир, я сама создаю свои мечты и желания.
曾揚言我世界 要衝破平凡狀況
Я всегда говорила, что мой мир должен вырваться за пределы обыденности.
沿路有你 拍翼同步再飛往
И на этом пути есть ты, мы вместе взмахнём крыльями и полетим дальше.
我的天空 色彩幻變更好看
Моё небо, меняя цвета, становится ещё прекраснее.
仍然是我有我 在兌現我夢與想
Это всё ещё мой мир, я воплощаю свои мечты и желания в жизнь.
來環遊我世界 這一切自由自創
Давай путешествовать по моему миру, всё это создано моей свободой.
從沒界線 跳越常限更適當
Здесь нет границ, перепрыгивать через обычные ограничения это правильно.
心底天窗 從今不可再關上
Окно в моём сердце больше никогда не закроется.
仍然是我有我 自製造我夢與想
Это всё ещё мой мир, я сама создаю свои мечты и желания.
曾揚言我世界 要衝破平凡狀況
Я всегда говорила, что мой мир должен вырваться за пределы обыденности.
沿路有你 拍翼同步再飛往
И на этом пути есть ты, мы вместе взмахнём крыльями и полетим дальше.
我的天空 色彩幻變更好看
Моё небо, меняя цвета, становится ещё прекраснее.
仍然是我有我 在兌現我夢與想
Это всё ещё мой мир, я воплощаю свои мечты и желания в жизнь.
來環遊我世界 這一切自由自創
Давай путешествовать по моему миру, всё это создано моей свободой.
從沒界線 跳越常限更適當
Здесь нет границ, перепрыгивать через обычные ограничения это правильно.
心底天窗 從今不可再關上
Окно в моём сердце больше никогда не закроется.





Writer(s): Chan Fai Young, Chang Mei Yin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.