彭羚 - 未完的小說 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 彭羚 - 未完的小說




未完的小說
Unfinished Novel
情人你我彷似 无题两个章节
My love, you and I are like two untitled chapters,
迷离时候偶遇 糊涂时候告别
We met briefly in a haze, then bid farewell in confusion,
浮荡在无目的 然后留下回忆
We floated aimlessly, then left behind the memories,
丝丝点点 片片滴滴
Bits and pieces, fragments,
由当中的细节 完成尚未完小说
From which to complete a novel still unwritten.
时而互爱 时而分开
Sometimes we loved, sometimes we parted,
在错综内觅曲折 就似没法子了结
Seeking twists and turns in the complexity, as if it could never end,
也只有祝福中说年月或会似风
Only in the blessing is it said that the years may pass like the wind,
翻我心里在盼望那页
But I search my heart for that page.
情人你的一半 仍然教我心折
My love, your half still moves my heart,
然而还是拒绝 然而还是不必
But still I refuse, but still I must,
宁愿留下回忆 宁愿留下痕迹
I would rather leave memories, I would rather leave traces,
点点点点 永远未灭
Dots and dashes, forever unyielding,
随心中怎拼贴 完成尚未完小说
With which to patch together a novel still unfinished.
时而互爱 时而分开
Sometimes we loved, sometimes we parted,
在错综内觅曲折 就似没法子了结
Seeking twists and turns in the complexity, as if it could never end,
也只有祝福中说年月或会似风
Only in the blessing is it said that the years may pass like the wind,
翻我心里在盼望那页
But I search my heart for that page.
情人你我彷似 无题两个章节
My love, you and I are like two untitled chapters,
迷离时候偶遇 糊涂时候告别
We met briefly in a haze, then bid farewell in confusion,
宁愿留下回忆 宁愿留下痕迹
I would rather leave memories, I would rather leave traces,
点点点点 永远未灭
Dots and dashes, forever unyielding,
随心中怎拼贴 完成尚未完小说
With which to patch together a novel still unfinished.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.