Paroles et traduction 彭羚 - 變
何事我這麼多心
What
has
made
me
so
suspicious
無謂到自己都反感
To
the
point
where
I
disgust
even
myself
何事我變得極為斤斤計較
What
has
caused
me
to
become
so
petty
不可愛得很
It's
really
unattractive
怨怨怨和恨恨恨
Resentment
and
bitterness
難形容全部怨恨
It's
difficult
to
express
all
the
hatred
猜猜猜還算算算
Guessing
and
calculating
怎麼也不放心
Makes
me
feel
anxious
愛叫我變得很計算
Love
has
made
me
calculating
非我當初出發點
That
wasn't
my
intention
太介意你的心會變
I
worry
too
much
that
your
feelings
will
change
分秒作心算
I
count
every
second
愛叫我變得不要臉
Love
has
made
me
shameless
人在迷戀當中掀開缺點
In
infatuation,
I
expose
my
flaws
太愛你結果討你厭
I
love
you
too
much
and
it
disgusts
you
將不安擴大又延展
My
insecurity
grows
and
expands
怨怨怨和恨恨恨
Resentment
and
bitterness
常懷疑門後有人
I
often
suspect
there's
someone
behind
the
door
猜猜猜還算算算
Guessing
and
calculating
不管會否發生
Regardless
of
whether
it
happens
愛叫我變得很計算
Love
has
made
me
calculating
非我當初出發點
That
wasn't
my
intention
太介意你的心會變
I
worry
too
much
that
your
feelings
will
change
分秒作心算
I
count
every
second
愛叫我變得不要臉
Love
has
made
me
shameless
人在迷戀當中掀開缺點
In
infatuation,
I
expose
my
flaws
太愛你結果討你厭
I
love
you
too
much
and
it
disgusts
you
將不安擴大又延展
My
insecurity
grows
and
expands
愛叫我變得很計算
Love
has
made
me
calculating
非我當初出發點
That
wasn't
my
intention
太介意你的心會變
I
worry
too
much
that
your
feelings
will
change
分秒作心算
I
count
every
second
愛叫我變得不要臉
Love
has
made
me
shameless
人在迷戀當中掀開缺點
In
infatuation,
I
expose
my
flaws
太愛你結果討你厭
I
love
you
too
much
and
it
disgusts
you
當初的顧慮
在重演
My
initial
fears
are
returning
無奈我狹小胸襟
My
narrow
mind
is
helpless
如住了陌生的一個人
Like
a
stranger
has
moved
in
才讓我變得極為斤斤計較
Making
me
excessively
suspicious
不可愛得很
It's
so
unattractive
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huang Wei Wen, Lin Ming Yang
Album
我有我天地
date de sortie
01-08-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.