Julia Peng - One Moment In Time (Live) - traduction des paroles en allemand

One Moment In Time (Live) - 彭佳慧traduction en allemand




One Moment In Time (Live)
Ein Augenblick in der Zeit (Live)
One Moment In Time(Live)-彭佳慧
Ein Augenblick in der Zeit (Live) - Julia Peng (彭佳慧)
One Moment In Time
Ein Augenblick in der Zeit
我就这个姿势唱好不好
Ich singe einfach mal so, okay?
肯定是会重逢
Wir sehen uns sicher wieder
Each day I live
Jeden Tag, den ich lebe
I want to be a day to give the best of me
Möchte ich ein Tag sein, an dem ich mein Bestes gebe
I'm only one, but not alone
Ich bin nur eine, doch nicht allein
My finest day is yet unknown
Mein bester Tag ist noch unbekannt
I broke my heart for every gain
Ich habe mein Herz für jeden Gewinn gebrochen
To taste the sweet
Um das Süße zu schmecken
I faced the pain
Stellte ich mich dem Schmerz
I rist and fall,
Ich stieg auf und fiel,
Yet through it all
Doch durch all das hindurch
This much remains
Bleibt so viel
I was one moment in time
Ich will diesen einen Augenblick in der Zeit
When I'm more than I thought I could be
Wenn ich mehr bin, als ich dachte, sein zu können
When all of my dreams are a heartbeat away
Wenn all meine Träume nur einen Herzschlag entfernt sind
And the answers are all up to me
Und die Antworten ganz bei mir liegen
Give me one moment in time
Gib mir diesen einen Augenblick in der Zeit
When I'm racing with destiny
Wenn ich mit dem Schicksal um die Wette laufe
Then in that one moment of time
Dann in diesem einen Augenblick der Zeit
I will feel, I will feel eternity
Werde ich fühlen, werde ich die Ewigkeit fühlen
I will live to be the very best
Ich werde leben, um die Allerbeste zu sein
I want it all, no time for less
Ich will alles, keine Zeit für weniger
I've laid the plans
Ich habe die Pläne gemacht
Now lay the chance here in my hands
Nun liegt die Chance hier in meinen Händen
Give me one moment in time
Gib mir diesen einen Augenblick in der Zeit
When I'm more than I thought I could be
Wenn ich mehr bin, als ich dachte, sein zu können
When all of my dreams are a heartbeat away
Wenn all meine Träume nur einen Herzschlag entfernt sind
And the answers are all up to me
Und die Antworten ganz bei mir liegen
Give me one moment in time
Gib mir diesen einen Augenblick in der Zeit
When I'm racing with destiny
Wenn ich mit dem Schicksal um die Wette laufe
Then in that one moment of time
Dann in diesem einen Augenblick der Zeit
I will feel, I will feel eternity
Werde ich fühlen, werde ich die Ewigkeit fühlen
You're a winner for a lifetime
Du bist ein Sieger fürs ganze Leben
If you seize that one moment in time
Wenn du diesen einen Augenblick in der Zeit ergreifst
Make it shine
Lass ihn strahlen
Give me one moment in time
Gib mir diesen einen Augenblick in der Zeit
When I'm more than I thought I could be
Wenn ich mehr bin, als ich dachte, sein zu können
When all of my dreams are a heartbeat away
Wenn all meine Träume nur einen Herzschlag entfernt sind
And the answers are all up to me
Und die Antworten ganz bei mir liegen
Just give me one moment in time
Gib mir nur diesen einen Augenblick in der Zeit
When I'm racing with destiny
Wenn ich mit dem Schicksal um die Wette laufe
Then in that one moment of time
Dann in diesem einen Augenblick der Zeit
I will be, I will be,
Werde ich sein, werde ich sein,
I will be free
Werde ich frei sein
I will be, I will be free
Werde ich sein, werde ich frei sein





Writer(s): John Bettis, Albert Hammond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.