Julia Peng - 割捨 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julia Peng - 割捨




割捨
Отказ
沒想到昨天醒來還是哭了
Не думала, что проснусь сегодня снова в слезах,
壓抑再久的情感也決堤了
Сдерживаемые так долго чувства хлынули через край.
說好不再聯絡
Мы договорились не общаться,
說好面對寂寞
Мы договорились справиться с одиночеством,
告訴自己這樣的決定是對的
Убеждаю себя, что это решение верное.
分開後其他的事不重要了
После расставания всё остальное неважно.
連你喜歡的衣服我都丟了
Даже твою любимую одежду я выбросила.
他們給的祝福
Их благословения,
你想要的幸福
Твоё желаемое счастье,
隨著時間什麼都留不住
Со временем всё это исчезло.
我該怎麼割捨
Как мне отказаться
這一段感情
От этих чувств,
痊癒了別人
Исцелив тебя,
傷了自己
Ранив себя?
我該怎麼割捨
Как мне отказаться
這一段過去
От этого прошлого?
一半是清醒
Наполовину я трезва,
一半是麻痺
Наполовину онемевшая.





Writer(s): Wei Ren Yuan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.