Paroles et traduction 彭佳慧 - 听到你一声再会
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
听到你一声再会
To Hear You Say Goodbye
你总在花间穿梭
像一只采蜜的蜂
You're
always
flitting
among
the
flowers,
like
a
bee
gathering
honey
习惯了自由自在来去都随风
Accustomed
to
being
free
and
easy,
coming
and
going
with
the
wind
我总在你的背后
等着你花间回头
I'm
always
waiting
behind
you,
waiting
for
you
to
turn
back
from
the
flowers
尝着你甜蜜谎言却酸到心窝
Tasting
your
sweet
lies,
but
my
heart
is
filled
with
sorrow
你仿佛看不见我
肆无忌惮的游走
You
seem
not
to
see
me,
wandering
about
recklessly
我开始告诉自己这样不快乐
I'm
beginning
to
tell
myself
that
this
is
not
happiness
谁能够忍受寂寞
谁不想换得什么
Who
can
bear
loneliness?
Who
doesn't
want
to
get
something
in
return?
爱情总到了绝境才懂看破
Love
always
reaches
a
dead
end
before
we
understand
it
离开你
骗自己
Leaving
you,
fooling
myself
从今后
不过问你的生活
From
now
on,
I
won't
ask
about
your
life
我无心
你无情
I'm
heartless,
you're
ruthless
早该分手
别强求
We
should
have
broken
up
long
ago,
don't
force
it
听到你一声再会
To
hear
you
say
goodbye
我流下几滴眼泪
I
shed
a
few
tears
在这个清静夜里
On
this
quiet
night
我们要
离别
We
must
say
goodbye
希望你不要伤悲
I
hope
you
won't
be
sad
让我们轻轻说再会
Let's
say
goodbye
gently
我的爱
仍留在你的心扉
My
love
will
always
be
in
your
heart
离开你
骗自己
Leaving
you,
fooling
myself
从今后
不过问你的生活
From
now
on,
I
won't
ask
about
your
life
我无心
你无情
I'm
heartless,
you're
ruthless
早该分手
别强求
We
should
have
broken
up
long
ago,
don't
force
it
听到你一声再会
To
hear
you
say
goodbye
我流下几滴眼泪
I
shed
a
few
tears
在这个清静夜里
On
this
quiet
night
我们要
离别
We
must
say
goodbye
希望你不要伤悲
I
hope
you
won't
be
sad
让我们轻轻说再会
Let's
say
goodbye
gently
我的爱
仍留在你的心扉
My
love
will
always
be
in
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yao Li, Wong Kwan Lam, Shiong Paul Lee Wei, Er Xin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.