Julia Peng - 執迷不悔 - traduction des paroles en allemand

執迷不悔 - 彭佳慧traduction en allemand




執迷不悔
Hartnäckig ohne Reue
这一次我执着面对 任性地沉醉
Diesmal stelle ich mich dem hartnäckig, versinke eigensinnig darin
我并不在乎 这是错还是对
Es ist mir egal, ob das falsch oder richtig ist
就算是深陷 我不顾一切
Selbst wenn ich tief darin versinke, ist mir alles egal
就算是执迷 我也执迷不悔
Selbst wenn es Besessenheit ist, ich bleibe hartnäckig ohne Reue
别说我应该放弃 应该睁开眼
Sag nicht, ich solle aufgeben, solle die Augen öffnen
我用我的心 去看去感觉
Ich benutze mein Herz, um zu sehen, um zu fühlen
你并不是我 又怎能了解
Du bist nicht ich, wie kannst du das verstehen?
就算是执迷 让我执迷不悔
Selbst wenn es Besessenheit ist, lass mich hartnäckig ohne Reue sein
我不是你们想的如此完美
Ich bin nicht so perfekt, wie ihr denkt
我承认有时也会辨不清真伪
Ich gebe zu, manchmal kann ich auch nicht wahr von falsch unterscheiden
并非我不愿意走出迷堆
Nicht, dass ich nicht aus dem Labyrinth herausfinden wollte
只是这一次 这次是自己而不是谁
Nur diesmal, diesmal bin ich es selbst und sonst niemand
要我用谁的心去体会
Mit wessen Herz soll ich nachempfinden?
真真切切地感受周围
Alles um mich herum wirklich spüren
就算痛苦 就算是泪
Selbst wenn es Schmerz ist, selbst wenn es Tränen sind
也是属于我的伤悲
Es gehört zu meinem eigenen Leid
我还能用谁的心去体会
Mit wessen Herz kann ich noch nachempfinden?
真真切切地感受周围
Alles um mich herum wirklich spüren
就算疲倦 就算是累
Selbst wenn ich müde bin, selbst wenn ich erschöpft bin
也只能执迷不悔
Kann ich nur hartnäckig ohne Reue sein
别说我应该放弃 应该睁开眼
Sag nicht, ich solle aufgeben, solle die Augen öffnen
我用我的心 去看去感觉
Ich benutze mein Herz, um zu sehen, um zu fühlen
你并不是我 又怎能了解
Du bist nicht ich, wie kannst du das verstehen?
就算是执迷 就让我执迷不悔
Selbst wenn es Besessenheit ist, lass mich hartnäckig ohne Reue sein
我不是你们想的如此完美
Ich bin nicht so perfekt, wie ihr denkt
我承认有时也会辨不清真伪
Ich gebe zu, manchmal kann ich auch nicht wahr von falsch unterscheiden
并非我不愿意走出迷堆
Nicht, dass ich nicht aus dem Labyrinth herausfinden wollte
只是这一次 这次是自己而不是谁
Nur diesmal, diesmal bin ich es selbst und sonst niemand
要我用谁的心去体会
Mit wessen Herz soll ich nachempfinden?
真真切切地感受周围
Alles um mich herum wirklich spüren
就算痛苦 就算是泪
Selbst wenn es Schmerz ist, selbst wenn es Tränen sind
也是属于我的伤悲
Es gehört zu meinem eigenen Leid
我还能用谁的心去体会
Mit wessen Herz kann ich noch nachempfinden?
真真切切地感受周围
Alles um mich herum wirklich spüren
就算疲倦 就算是累
Selbst wenn ich müde bin, selbst wenn ich erschöpft bin
也只能执迷而不悔
Kann ich nur hartnäckig und ohne Reue sein
要我用谁的心去体会
Mit wessen Herz soll ich nachempfinden?
真真切切地感受周围
Alles um mich herum wirklich spüren
就算痛苦 就算是泪
Selbst wenn es Schmerz ist, selbst wenn es Tränen sind
也是属于我的伤悲
Es gehört zu meinem eigenen Leid
我还能用谁的心去体会
Mit wessen Herz kann ich noch nachempfinden?
真真切切地感受周围
Alles um mich herum wirklich spüren
就算疲倦 就算是累
Selbst wenn ich müde bin, selbst wenn ich erschöpft bin
也只能执迷而不悔
Kann ich nur hartnäckig und ohne Reue sein





Writer(s): Li Zong Cheng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.