Paroles et traduction Julia Peng - 從此以後
韓劇-善德女王片尾曲
Корейская
драма-Окончание
песни
Королевы
Сундок
我想告訴你
一個愛的故事
Я
хочу
рассказать
тебе
историю
любви
故事裡有他
和他愛的女人
В
этой
истории
есть
он
и
женщина,
которую
он
любит
男人常常說
幸虧一切有我
Мужчины
часто
говорят,
что,
к
счастью,
у
всего
есть
я
冬天來臨時
往他的懷裡躲
Спрячься
в
его
объятиях,
когда
придет
зима
躲呀躲呀躲不過我的感動
Прячусь,
прячусь,
не
могу
скрыть
своих
эмоций
想呀想呀想著幸福是什麼
Думай,
думай,
думай
о
том,
что
такое
счастье
從此以後
放棄自由
Откажись
от
своей
свободы
с
этого
момента
從此以後
彼此擁有
Иметь
друг
друга
с
этого
момента
從此以後
不再難過
Отныне
больше
никакой
печали
一枚戒指
在我小手
Кольцо
в
моей
маленькой
ручке
厚厚的你
瘦瘦的我
Ты
толстый,
ты
худой,
я
худой
一起牽手
直到永久
Держаться
за
руки
вместе
до
бесконечности
我想告訴你
一個愛的故事
Я
хочу
рассказать
тебе
историю
любви
故事裡有他
和他愛的女人
В
этой
истории
есть
он
и
женщина,
которую
он
любит
男人常常說
幸虧一切有我
Мужчины
часто
говорят,
что,
к
счастью,
у
всего
есть
я
冬天來臨時
往他的懷裡躲
Спрячься
в
его
объятиях,
когда
придет
зима
躲呀躲呀躲不過我的感動
Прячусь,
прячусь,
не
могу
скрыть
своих
эмоций
想呀想呀想著幸福是什麼
Думай,
думай,
думай
о
том,
что
такое
счастье
從此以後
放棄自由
Откажись
от
своей
свободы
с
этого
момента
從此以後
彼此擁有
Иметь
друг
друга
с
этого
момента
從此以後
不再難過
Отныне
больше
никакой
печали
一枚戒指
在我小手
Кольцо
в
моей
маленькой
ручке
厚厚的你
瘦瘦的我
Ты
толстый,
ты
худой,
я
худой
一起牽手
直到永久
Держаться
за
руки
вместе
до
бесконечности
從此以後
放棄自由
Откажись
от
своей
свободы
с
этого
момента
從此以後
彼此擁有
Иметь
друг
друга
с
этого
момента
從此以後
不再難過
Отныне
больше
никакой
печали
一枚戒指
在我小手
Кольцо
в
моей
маленькой
ручке
厚厚的你
瘦瘦的我
Ты
толстый,
ты
худой,
я
худой
一起牽手
直到永久
Держаться
за
руки
вместе
до
бесконечности
一枚戒指
在我小手
Кольцо
в
моей
маленькой
ручке
厚厚的你
瘦瘦的我
Ты
толстый,
ты
худой,
я
худой
一起牽手
直到永久
Держаться
за
руки
вместе
до
бесконечности
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rong Yi Jiang
Album
因為女人說
date de sortie
18-12-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.