彭佳慧 - 永恆這事不好說 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 彭佳慧 - 永恆這事不好說




永恆這事不好說
Eternity Is Hard to Say
以为的我
I thought I,
在你眼中 原来那么不宽容
in your eyes, wouldn't be so intolerant.
是停住的时钟 时分不交错
It's a stopped clock, the time doesn't cross.
我往前走 你背对我
I walked forward, you turned your back on me.
总是觉得 特别寂寞
You always think you're lonely.
也总是不太需要我
You don't need me very much.
简单的问候 却再也没简单过
A simple greeting has never been simple anymore.
就当作或许我 爱犯错
Let's say maybe I make mistakes.
不要安慰我 不要说爱过
Don't comfort me. Don't say you love me.
不该让我还拥有 快乐过的难过
You shouldn't let me have the happiness-filled sadness.
不准安慰我 不准说爱过
Don't comfort me. Don't say you love me.
不是不怕妥协过 是怕最后被挥霍
It's not that I'm not afraid of compromise, it's that I'm afraid of being wasted in the end.
也许只是有 一点点寂寞 没有后悔过
Maybe it's just a little loneliness. I don't regret it.
不如到最后 我们都别说
Let's not say anything in the end.
永恒这事不好说
Eternity is hard to say.
还在想我 做错什么
I'm still thinking about what I did wrong.
或是我不应该愚勇
Or maybe I shouldn't be so brave.
什么都给过 什么也没留下过
I gave you everything. You gave me nothing.
什么时候你有 心疼过
When have you ever felt sorry for me?
不要安慰我 不要说爱过
Don't comfort me. Don't say you love me.
不该让我还拥有 快乐过的难过
You shouldn't let me have the happiness-filled sadness.
不准安慰我 不准说爱过
Don't comfort me. Don't say you love me.
不是不怕妥协过 是怕最后被挥霍
It's not that I'm not afraid of compromise, it's that I'm afraid of being wasted in the end.
也许只是有 一点点寂寞 没有后悔过
Maybe it's just a little loneliness. I don't regret it.
不如到最后 我们都别说
Let's not say anything in the end.
永恒这事不好说
Eternity is hard to say.
永恒能承诺 什么
What can eternity promise?





Writer(s): Xue Bin Peng, Guang Ping Zuo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.