Paroles et traduction 彭佳慧 - 真心话
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心还痛吗
Сердце
всё
ещё
болит?
我自问自答
Спрашиваю
себя
и
отвечаю
сама.
你要他诚实
Ты
хотел,
чтобы
он
был
честен,
说爱的真假
Сказал
правду
о
своей
любви.
换来却是更想自由的他
В
ответ
получила
лишь
его
желание
быть
свободным.
会恨他吧
Ненавидишь
его,
наверное?
我微笑回答
Я
улыбаюсь
в
ответ.
任性和潇洒
Упрямство
и
беззаботность
终于在夜里变成了泪水
Ночью
превратились
в
слёзы,
无心地落下
Невольно
катящиеся
по
щекам.
终于想安安定定
Наконец
захотела
спокойной
жизни,
依赖一个人
Опереться
на
кого-то,
他的心却更渴望
Но
его
сердце
стремилось
独自走天涯
Бродить
по
свету
в
одиночестве.
不是谁辜负谁
Никто
никого
не
предавал,
不是爱有残缺
И
любовь
не
была
неполной.
只是对未来
Просто
наши
представления
о
будущем
从不曾交会
Никогда
не
пересекались.
我说忘了这段情吧
Я
сказала:
забудь
об
этих
отношениях,
虽然心乱如麻
Хотя
сердце
разрывается
на
части.
至少他已说出了真心话
По
крайней
мере,
он
был
искренен
со
мной.
就当我做了一场梦吧
Пусть
это
будет
как
сон,
别再为他牵挂
Не
стоит
больше
о
нём
беспокоиться.
只收藏他的背影和潇洒
Сохрани
в
памяти
лишь
его
силуэт
и
беззаботность.
别让我一辈子都爱他
Не
дай
мне
любить
его
всю
жизнь,
虽然心还滚烫着
Хотя
сердце
всё
ещё
обжигает
他的眼神和真心的话
Его
взгляд
и
искренние
слова.
会恨他吧
Ненавидишь
его,
наверное?
我微笑回答
Я
улыбаюсь
в
ответ.
任性和潇洒
Упрямство
и
беззаботность
终于在夜里变成了泪水
Ночью
превратились
в
слёзы,
无心地落下
Невольно
катящиеся
по
щекам.
终于想安安定定
Наконец
захотела
спокойной
жизни,
依赖一个人
Опереться
на
кого-то,
他的心却更渴望
Но
его
сердце
стремилось
独自走天涯
Бродить
по
свету
в
одиночестве.
不是谁辜负谁
Никто
никого
не
предавал,
不是爱有残缺
И
любовь
не
была
неполной.
只是对未来
Просто
наши
представления
о
будущем
从不曾交会
Никогда
не
пересекались.
我说忘了这段情吧
Я
сказала:
забудь
об
этих
отношениях,
虽然心乱如麻
Хотя
сердце
разрывается
на
части.
至少他已说出了真心话
По
крайней
мере,
он
был
искренен
со
мной.
就当我做了一场梦吧
Пусть
это
будет
как
сон,
别再为他牵挂
Не
стоит
больше
о
нём
беспокоиться.
只收藏他的背影和潇洒
Сохрани
в
памяти
лишь
его
силуэт
и
беззаботность.
别让我一辈子都爱他
Не
дай
мне
любить
его
всю
жизнь,
虽然心还滚烫着
Хотя
сердце
всё
ещё
обжигает
他的眼神和真心的话
Его
взгляд
и
искренние
слова.
我说忘了这段情吧
Я
сказала:
забудь
об
этих
отношениях,
虽然心乱如麻
Хотя
сердце
разрывается
на
части.
至少他已说出了真心话
По
крайней
мере,
он
был
искренен
со
мной.
就当我做了一场梦吧
Пусть
это
будет
как
сон,
别再为他牵挂
Не
стоит
больше
о
нём
беспокоиться.
只收藏他的背影和潇洒
Сохрани
в
памяти
лишь
его
силуэт
и
беззаботность.
别让我一辈子都爱他
Не
дай
мне
любить
его
всю
жизнь,
虽然心还滚烫着
Хотя
сердце
всё
ещё
обжигает
他的眼神和真心的话
Его
взгляд
и
искренние
слова.
心还痛吗?
Сердце
всё
ещё
болит?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xu-wen Wu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.