Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
紅的黃的橙的灰的
Rotes, Gelbes, Orangenes, Graues
静静着仰望着天空
Leise
blicke
ich
zum
Himmel
auf
轻轻的哼着你的歌
Summe
leise
dein
Lied
映在黑暗中
Spiegeln
sich
im
Dunkeln
可是我的心好重
Aber
mein
Herz
ist
so
schwer
渐渐的不想说什么
Langsam
will
ich
nichts
mehr
sagen
昏昏的烟雾飘渺中
Im
trüben,
nebligen
Dunst
我也在其中
Ich
bin
auch
mittendrin
可是你从没想过
Aber
du
hast
nie
daran
gedacht
红的
黄的
澄的
灰的
Rotes,
Gelbes,
Orangenes,
Graues
那么多彩虹
So
ein
bunter
Regenbogen
画在蓝色天空中
Gemalt
an
den
blauen
Himmel
我以为你真的懂
Ich
dachte,
du
verstehst
es
wirklich
红的
黄的
澄的
灰的
Rotes,
Gelbes,
Orangenes,
Graues
画一道彩虹
Male
einen
Regenbogen
我走了
给你天空
Ich
bin
gegangen,
gebe
dir
den
Himmel
渐渐的不想说什么
Langsam
will
ich
nichts
mehr
sagen
昏昏的烟雾飘渺中
Im
trüben,
nebligen
Dunst
我也在其中
Ich
bin
auch
mittendrin
可是你从没想过
Aber
du
hast
nie
daran
gedacht
红的
黄的
澄的
灰的
Rotes,
Gelbes,
Orangenes,
Graues
那么多彩虹
So
ein
bunter
Regenbogen
画在蓝色天空中
Gemalt
an
den
blauen
Himmel
我以为你真的懂
Ich
dachte,
du
verstehst
es
wirklich
红的
黄的
澄的
灰的
Rotes,
Gelbes,
Orangenes,
Graues
画一道彩虹
Male
einen
Regenbogen
回忆起那段拥有
Erinnere
mich
an
die
Zeit,
die
wir
hatten
开始有笑容
Ein
Lächeln
beginnt
sich
zu
zeigen
红的
黄的
澄的
灰的
Rotes,
Gelbes,
Orangenes,
Graues
那么多彩虹
So
ein
bunter
Regenbogen
画在蓝色天空中
Gemalt
an
den
blauen
Himmel
我以为你真的懂
Ich
dachte,
du
verstehst
es
wirklich
红的
黄的
澄的
灰的
Rotes,
Gelbes,
Orangenes,
Graues
画一道彩虹
Male
einen
Regenbogen
我走了
给你天空
Ich
bin
gegangen,
gebe
dir
den
Himmel
我走了
给你天空
Ich
bin
gegangen,
gebe
dir
den
Himmel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xia Li Bao, Peng Jia Hui
Album
絕對收藏彭佳慧
date de sortie
04-04-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.