Julia Peng - 紅的黃的橙的灰的 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julia Peng - 紅的黃的橙的灰的




紅的黃的橙的灰的
Красные, жёлтые, оранжевые, серые
静静着仰望着天空
Тихо смотрю в небо,
轻轻的哼着你的歌
Мягко напеваю твою песню.
星星在闪烁
Звёзды мерцают,
映在黑暗中
Отражаясь в темноте.
可是我的心好重
Но на сердце так тяжело,
渐渐的不想说什么
Постепенно не хочется ничего говорить.
昏昏的烟雾飘渺中
В туманной дымке,
星星在闪烁
Звёзды мерцают,
我也在其中
И я среди них.
可是你从没想过
Но ты никогда не думал,
红的 黄的 澄的 灰的
Красные, жёлтые, оранжевые, серые,
那么多彩虹
Так много радуг
画在蓝色天空中
Нарисовано в голубом небе.
我以为你真的懂
Я думала, ты понимаешь.
红的 黄的 澄的 灰的
Красные, жёлтые, оранжевые, серые,
画一道彩虹
Рисую радугу.
我走了 给你天空
Я ухожу, оставляю тебе небо.
渐渐的不想说什么
Постепенно не хочется ничего говорить.
昏昏的烟雾飘渺中
В туманной дымке,
星星在闪烁
Звёзды мерцают,
我也在其中
И я среди них.
可是你从没想过
Но ты никогда не думал,
红的 黄的 澄的 灰的
Красные, жёлтые, оранжевые, серые,
那么多彩虹
Так много радуг
画在蓝色天空中
Нарисовано в голубом небе.
我以为你真的懂
Я думала, ты понимаешь.
红的 黄的 澄的 灰的
Красные, жёлтые, оранжевые, серые,
画一道彩虹
Рисую радугу.
回忆起那段拥有
Вспоминаю то время, когда мы были вместе,
开始有笑容
Когда на моём лице появилась улыбка.
红的 黄的 澄的 灰的
Красные, жёлтые, оранжевые, серые,
那么多彩虹
Так много радуг
画在蓝色天空中
Нарисовано в голубом небе.
我以为你真的懂
Я думала, ты понимаешь.
红的 黄的 澄的 灰的
Красные, жёлтые, оранжевые, серые,
画一道彩虹
Рисую радугу.
我走了 给你天空
Я ухожу, оставляю тебе небо.
我走了 给你天空
Я ухожу, оставляю тебе небо.





Writer(s): Xia Li Bao, Peng Jia Hui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.