Paroles et traduction Julia Peng - 貪婪
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你喝醉了吗
台下总是太漆黑
Are
you
intoxicated?
It's
always
too
dark
below
the
stage,
我的心已碎
又有谁关心我伤悲
My
heart
was
broken,
who
cared
about
my
grief?
掌声彷佛是情人的泪
Applause
was
like
the
tears
of
a
lover,
背叛我还要我安慰
Betraying
me,
still
asking
me
to
comfort?
如果宽恕是爱情的罪
If
forgiveness
is
the
sin
of
love,
活该我痛彻心扉
I
deserve
to
be
hurt
to
the
bone.
你看清了吗
台上总是太艳美
Do
you
see
clearly?
It's
always
too
glamorous
on
the
stage,
我是个魁儡
没有心却偏要感觉
I'm
a
puppet,
without
a
heart,
yet
I
need
to
feel.
每回唱歌都掏尽心肺
爱过最怕还会后悔
Every
time
I
sing,
I
give
my
heart
and
soul,
afraid
I
will
regret
the
love
I
have
given
after
it's
gone.
为何寂寞它没有边界
Why
doesn't
loneliness
have
any
boundaries?
让你让我为爱沉醉
Let
you
let
me
be
intoxicated
with
love,
只怪我太疯狂我太贪婪
心酸也要尝
It's
only
because
I'm
too
crazy
and
too
greedy
that
I
want
to
taste
the
pain
too.
就活的很灿烂
I
just
want
to
live
a
life
of
beauty,
偏偏我好孤单我太贪婪
盼再爱一场
But
I'm
so
lonely
and
greedy,
hoping
to
love
again,
就算一切只是梦幻
都是短暂
Even
if
everything
is
just
a
dream,
it's
all
so
fleeting,
别吝啬
说谎对我都浪漫
Don't
be
stingy,
your
lies
are
romantic
to
me.
你看清了吗
台上总是太艳美
Do
you
see
clearly?
It's
always
too
glamorous
on
the
stage,
我是个魁儡
没有心却偏要感觉
I'm
a
puppet,
without
a
heart,
yet
I
need
to
feel.
每回唱歌都掏尽心肺
爱过最怕还会后悔
Every
time
I
sing,
I
give
my
heart
and
soul,
afraid
I
will
regret
the
love
I
have
given
after
it's
gone.
为何寂寞它没有边界
Why
doesn't
loneliness
have
any
boundaries?
让你让我为爱沉醉
Let
you
let
me
be
intoxicated
with
love,
只怪我太疯狂我太贪婪
心酸也要尝
It's
only
because
I'm
too
crazy
and
too
greedy
that
I
want
to
taste
the
pain
too.
就活的很灿烂
I
just
want
to
live
a
life
of
beauty,
偏偏我好孤单我太贪婪
盼再爱一场
But
I'm
so
lonely
and
greedy,
hoping
to
love
again,
就算一切只是梦幻
都是短暂
Even
if
everything
is
just
a
dream,
it's
all
so
fleeting,
别吝啬
说谎对我都浪漫
Don't
be
stingy,
your
lies
are
romantic
to
me.
只怪我太疯狂我太贪婪
心酸也要尝
It's
only
because
I'm
too
crazy
and
too
greedy
that
I
want
to
taste
the
pain
too.
就活的很灿烂
I
just
want
to
live
a
life
of
beauty,
偏偏我好孤单我太贪婪
盼再爱一场
But
I'm
so
lonely
and
greedy,
hoping
to
love
again,
就算一切只是梦幻
都是短暂
Even
if
everything
is
just
a
dream,
it's
all
so
fleeting,
别吝啬
说谎对我都浪漫
Don't
be
stingy,
your
lies
are
romantic
to
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kuo Hua Chen, Chang De Xu
Album
看穿
date de sortie
24-02-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.