Paroles et traduction 彭佳慧 - 鹿港小镇 2014我是歌手双年巅峰会现场
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
鹿港小镇 2014我是歌手双年巅峰会现场
Lukang Town 2014 I Am a Singer Biennial Summit Live
假如你先生来自鹿港小镇
If
your
husband
is
from
Lukang
Town
请问你是否看见我的爹娘
Would
you
please
ask
if
you
have
seen
my
parents
我家就住在妈祖庙的后面
My
family
lives
behind
the
Mazu
Temple
卖着香火的那家小杂货店
In
the
small
grocery
store
that
sells
incense
假如你先生来自鹿港小镇
If
your
husband
is
from
Lukang
Town
请问你是否看见我的爱人
Would
you
please
ask
if
you
have
seen
my
lover
想当年我离家时她已十八
When
I
left
home,
she
was
already
eighteen
有一颗善良的心和一卷长发
With
a
kind
heart
and
long
hair
台北不是我的家
Taipei
is
not
my
home
我的家乡没有霓虹灯
My
hometown
has
no
neon
lights
鹿港的街道鹿港的渔村
Lukang's
streets,
Lukang's
fishing
village
妈祖庙里烧香的人们
People
burning
incense
in
the
Mazu
Temple
台北不是我的家
Taipei
is
not
my
home
我的家乡没有霓虹灯
My
hometown
has
no
neon
lights
鹿港的清晨鹿港的黄昏
Lukang's
morning,
Lukang's
dusk
徘徊在文明里的人们
People
wandering
in
civilization
假如你先生回到鹿港小镇
If
your
husband
returns
to
Lukang
Town
请问你是否告诉我的爹娘
Would
you
please
tell
my
parents
台北不是我想象的黄金天堂
Taipei
is
not
the
golden
paradise
I
imagined
都市里没有当初我的梦想
There
is
no
dream
of
mine
in
the
city
在梦里我再度回到鹿港小镇
In
my
dream,
I
returned
to
Lukang
Town
again
庙里膜拜的人们依然虔诚
People
worshiping
in
the
temple
are
still
devout
岁月掩不住爹娘淳朴的笑容
Time
cannot
hide
my
parents'
simple
smiles
梦中的姑娘依然长发盈空
The
girl
in
my
dream
still
has
long
hair
台北不是我的家
Taipei
is
not
my
home
我的家乡没有霓虹灯
My
hometown
has
no
neon
lights
鹿港的街道鹿港的渔村
Lukang's
streets,
Lukang's
fishing
village
妈祖庙里烧香的人们
People
burning
incense
in
the
Mazu
Temple
台北不是我的家
Taipei
is
not
my
home
我的家乡没有霓虹灯
My
hometown
has
no
neon
lights
鹿港的清晨鹿港的黄昏
Lukang's
morning,
Lukang's
dusk
徘徊在文明里的人们
People
wandering
in
civilization
听说他们挖走了家乡的红砖
I
heard
that
they
dug
up
the
red
bricks
of
my
hometown
砌上了水泥墙
And
built
cement
walls
家乡的人们得到了他们想要的
People
in
my
hometown
got
what
they
wanted
却又失去他们拥有的
But
lost
what
they
had
门上一块斑驳的木板
A
mottled
wooden
board
on
the
door
刻着这么几句话
Carved
with
these
words
子子孙孙永保佑世世代代传香火
May
future
generations
be
blessed
forever
and
pass
on
incense
for
generations
to
come
假如你先生来自鹿港小镇
If
your
husband
is
from
Lukang
Town
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.