Paroles et traduction 彭健新 - 停不了的爱
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雷:
谁用双手令我温暖
谁以真爱疗我倦
Ray:
Who
will
warm
me
with
their
hands?
Who
will
heal
my
weariness
with
true
love?
彭:
谁送给我存在意义
教我依依眷恋
Peng:
Who
will
give
me
a
reason
to
exist?
Who
will
teach
me
to
love
deeply?
雷:
能在今天共你相爱
明朝苦痛情也愿
Ray:
To
be
in
love
with
you
today,
tomorrow
I
am
willing
to
suffer
for
you
彭:
求你相信情焰永在
永远都是热暖
Peng:
Please
believe
that
the
flames
of
our
love
will
always
burn
brightly
合:
曾苦笑独行苦笑问
人海中有谁真心
Together:
I
used
to
laugh
bitterly
at
myself,
wondering
who
in
this
world
was
sincere
难得你用爱和一颗真挚心
How
wonderful
that
you
would
give
me
your
love
and
a
sincere
heart
雷:
和我去过苦与甘
合:
心互印
Ray:
To
go
through
hardship
and
sweetness
with
me,
Together:
Our
hearts
are
connected
雷:
无奈世事令我嗟怨
谁教天意违我愿
Ray:
The
helplessness
of
fate
makes
me
lament.
Who
interfered
with
my
wishes?
彭:
难以相信缘份已尽
与你相依太短
Peng:
I
can
hardly
believe
that
our
fate
is
over.
It
feels
like
our
time
together
was
too
short
雷:
能在今天共你相爱
明朝苦痛情也愿
Ray:
To
be
in
love
with
you
today,
tomorrow
I
am
willing
to
suffer
for
you
彭:
求你相信情焰永在
永远都是热暖
Peng:
Please
believe
that
the
flames
of
our
love
will
always
burn
brightly
合:
曾苦笑独行苦笑问
人海中有谁真心
Together:
I
used
to
laugh
bitterly
at
myself,
wondering
who
in
this
world
was
sincere
难得你用爱和一颗真挚心
How
wonderful
that
you
would
give
me
your
love
and
a
sincere
heart
雷:
重暖我破碎的心
来吧共我热吻
Ray:
Come,
warm
up
my
broken
heart,
kiss
me
珍惜短短缘份
Cherish
our
brief
time
合:
爱若真情如深
纵是分
Together:
If
our
love
is
true
and
deep,
even
if
we
part
二人心
仍然是近
Our
hearts
will
always
be
close
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.