彭健新 - 目送她离去 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 彭健新 - 目送她离去




目送她离去
Watching Her Leave
目送她背着我而去 谁又不想跟随
Watching her leave with her back to me, who wouldn't want to follow?
背影黑暗中消失 自觉苦在心里
Her figure disappearing into the darkness, I feel bitter in my heart.
夜已深我没有离去 其实不想多留
The night is late, but I haven't left, though I don't really want to stay.
看街灯可算得孤单 亦有星作伴侣
I look at the streetlights, wondering if I am lonely, but I also have the stars for company.
何以笑声一一替我抹去
Why have your laughs been replaced by your tears?
回去冷清怕会默默流泪
I'm afraid I'll cry silently when I go back to the cold, empty house.
她的一哭 他的一笑无非不必的记忆
Her tears, his laughter - all just unnecessary memories.
雾里灯看落更憔悴 呆望漆黑街头
The lights in the fog look even more desolate. I stare at the pitch-black street.
梦中可怕的惊醒 但我必要面对
I wake up in fear in my dreams, but I have to face it.
夜已深我没有离去 其实不想多留
The night is late, but I haven't left, though I don't really want to stay.
看街灯可算得孤单 亦有星作伴侣
I look at the streetlights, wondering if I am lonely, but I also have the stars for company.
何以笑声一一替我抹去
Why have your laughs been replaced by your tears?
回去冷清怕会默默流泪
I'm afraid I'll cry silently when I go back to the cold, empty house.
她的一哭 他的一笑无非不必的记忆
Her tears, his laughter - all just unnecessary memories.
雾里灯看落更憔悴 呆望漆黑街头
The lights in the fog look even more desolate. I stare at the pitch-black street.
梦中可怕的惊醒 但我必要面对
I wake up in fear in my dreams, but I have to face it.
为了她找到真开心 让我心爱别去
For her to find true happiness, let my love go.
End
End






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.