Paroles et traduction 彭家麗 - 風鈴
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
风
铃
Ветряные
колокольчики
------彭家丽
------Пэн
Цзяли
谁
仍与风铃
Кто
же
ещё,
как
не
я,
с
ветряными
колокольчиками,
披起深夜和星影
Укрывается
ночью
под
звёздным
небом.
怀
迷悯心情
С
грустью
в
сердце,
谁
呆听风铃
Кто
же
ещё,
как
не
я,
слушает
ветряные
колокольчики,
轻轻复述微风声
Их
тихий
перезвон
на
ветру.
铃
摇晃不停
Колокольчики
звенят
без
умолку,
就像遥遥的笑声
Словно
твой
далёкий
смех.
你在从前赠我这串小风铃
Ты
когда-то
подарил
мне
эти
маленькие
колокольчики,
临行并说愿铃赐幸运平静
И
сказал
на
прощание,
пусть
они
принесут
мне
удачу
и
спокойствие.
我问无涯晚空
Я
спрашиваю
у
бескрайнего
ночного
неба,
何时重遇你
Когда
же
мы
снова
увидимся.
唯怀倦听了又听
И
только
усталое
сердце
слушает
и
слушает.
你紧握过的那小风铃
В
звон
колокольчиков,
к
которым
ты
прикасался.
然后当听着你在我面前
И
когда
представляю,
что
ты
рядом,
再叙述着朦胧梦境
И
снова
рассказываешь
мне
свои
туманные
сны,
仍然在听了又听
Я
всё
слушаю
и
слушаю.
夜风一日未停
Ночной
ветер
не
стихает,
仍愿独荡入自编的隽永
И
колокольчики
продолжают
звенеть,
как
будто
рассказывая
мою
историю.
年月纵去无留声
Годы
проходят
бесследно,
风里偷听
Тайком
слушают
ветер.
谁
仍与风铃
Кто
же
ещё,
как
не
я,
с
ветряными
колокольчиками,
披起深夜和星影
Укрывается
ночью
под
звёздным
небом.
怀
迷悯心情
С
грустью
в
сердце,
谁
呆听风铃
Кто
же
ещё,
как
не
я,
слушает
ветряные
колокольчики,
轻轻复述微风声
Их
тихий
перезвон
на
ветру.
铃
摇晃不停
Колокольчики
звенят
без
умолку,
就像遥遥的笑声
Словно
твой
далёкий
смех.
你在从前赠我这串小风铃
Ты
когда-то
подарил
мне
эти
маленькие
колокольчики,
临行并说愿铃赐幸运平静
И
сказал
на
прощание,
пусть
они
принесут
мне
удачу
и
спокойствие.
我问无涯晚空
Я
спрашиваю
у
бескрайнего
ночного
неба,
何时重遇你
Когда
же
мы
снова
увидимся.
唯怀倦听了又听
И
только
усталое
сердце
слушает
и
слушает.
你紧握过的那小风铃
В
звон
колокольчиков,
к
которым
ты
прикасался.
然后当听着你在我面前
И
когда
представляю,
что
ты
рядом,
再叙述着朦胧梦境
И
снова
рассказываешь
мне
свои
туманные
сны,
仍然在听了又听
Я
всё
слушаю
и
слушаю.
夜风一日未停
Ночной
ветер
не
стихает,
仍愿独荡入自编的隽永
И
колокольчики
продолжают
звенеть,
как
будто
рассказывая
мою
историю.
年月纵去无留声
Годы
проходят
бесследно,
风里偷听
Тайком
слушают
ветер.
无尽细碎铜铃声
Бесконечный
мелодичный
звон,
旧日纵没声
Пусть
даже
прошлое
меркнет,
都要一听
Я
буду
слушать
его
всегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yi Huang, Gui Lan Huang
Album
新曲 + 精選
date de sortie
14-05-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.