彭羚 feat. 王力宏 - 讓我取暖 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 彭羚 feat. 王力宏 - 讓我取暖




讓我取暖
Let Me Warm You Up
女)看起來朋友很多 知心的沒幾個 而最關心的就是你
Girl) It seems you have many friends, but few confidants, and I am your primary concern.
尤其在這些年後 分開的那麼遠 感情就更難說出口
After all these years, the distance makes it difficult for us to discuss our feelings.
(男)回程的機票在手 也許明天就走 其實都可以更改的
(Boy) I have my return ticket in hand. I might depart tomorrow. It could be changed anytime.
只要你開口留我 只要一個理由 就能讓我停留
If you just ask me to stay, if you give me just the one reason, I will stay.
(女)別太晚 別太亂 別太煩 告訴我有沒有人讓你取暖
(Girl) Don't act too rashly. Don't be too reckless. Don't get too annoying. Tell me, is there someone else warming you up?
談情感 談孤單 談平凡 雖然所有相聚都可能面對離散
Tell me about your feelings, your loneliness, and the everyday things in your life. Even though our paths may diverge, our meeting could still happen again.
(男)下一晚 下一站 下一段 告訴我有沒有人讓你取暖
(Boy) What about afterwards? What about next? What about the following chapter? Tell me, is there someone else warming you up?
如果能 再回到 你身邊 那些走在大街的日子 多簡單 多自然
If we could go back, back to being with you, those days we spent walking in the streets would be so much simpler, so natural.
(女)看起來朋友很多 知心的沒幾個 而最關心的還是你
(Girl) It seems you have many friends, but few confidants, and I am still your primary concern.
(男)回程的機票在手 也許明天就走 除非是你留我
(Boy) I have my return ticket in hand. I might depart tomorrow. Only if you ask me to stay.
(合)別太晚 別太亂 別太煩
(Together) Don't act too rashly. Don't be too reckless. Don't get too annoying.
(女)告訴我有沒有人讓你取暖 (合)談情感 談孤單 談平凡
(Girl) Tell me, is there someone else warming you up? (Together) Tell me about your feelings, your loneliness, and the everyday things in your life.
(女)雖然所有相聚都可能面對離散 (合)下一晚 下一站 下一段
(Girl) Even though our paths may diverge, our meeting could still happen again. (Together) What about afterwards? What about next? What about the following chapter?
(男)告訴我有沒有人讓你取暖 (合)如果能 再回到 你身邊
(Boy) Tell me, is there someone else warming you up? (Together) If we could go back, back to being with you.
(男)那些走在大街的日子 多簡單 多自然
(Boy) Those days we spent walking in the streets (Together) would be so much simpler, so natural.
(合)一直到天黑了人散了 誰也都不要離開 一直到我們都相信了 還有愛
(Together) Until the sky darkens and the crowds disperse, let's not leave each other. Until we both believe, that there is still love.
(合)別太晚 別太亂 別太煩
(Together) Don't act too rashly. Don't be too reckless. Don't get too annoying.
(女)告訴我有沒有人讓你取暖 (男)讓我取暖
(Girl) Tell me, is there someone else warming you up? (Boy) Warming me up.
(合)談情感 談孤單 談平凡
(Together) Tell me about your feelings, your loneliness, and the everyday things in your life.
(女)雖然所有相聚都可能面對離散 (合)下一晚 下一站 下一段
(Girl) Even though our paths may diverge, our meeting could still happen again. (Together) What about afterwards? What about next? What about the following chapter?
(男)告訴我有沒有人讓你取暖 (女)讓我取暖
(Boy) Tell me, is there someone else warming you up? (Girl) Warming me up.
(合)如果能 再回到 你身邊
(Together) If we could go back, back to being with you.
(男)那些走在大街的日子 (合)多簡單 多自然
(Boy) Those days we spent walking in the streets (Together) would be so much simpler, so natural.





Writer(s): Hong Ming You, Li Nan Lin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.