Paroles et traduction 後藤真希 - LOVE。BELIEVE IT! (2007 G-EmotionII Ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LOVE。BELIEVE IT! (2007 G-EmotionII Ver.)
LOVE。BELIEVE IT! (2007 G-EmotionII Ver.)
優しい心に
やっとなれた気がする
I
feel
like
I’ve
finally
gotten
used
to
a
gentle
heart
失恋の後に
あなたと出会って
After
a
heartbreak,
I
met
you
田舎でぶらっと
食べ歩きした
We
went
on
a
casual
stroll
through
the
countryside,
eating
our
way
through
it
知らない誰かと
会話した
We
talked
to
strangers
we
didn’t
know
愛とは
永遠に答えが出ないこと?
Is
love
something
that
never
has
an
answer?
愛とは
一緒に歩むこと?
Is
love
something
that
we
walk
together
through?
愛には
「言葉」より「心で感じられる
Love
has
a
“KISS”
that
can
be
felt
in
your
heart
more
than
“words”
KISS」もあるという
LOVE
That’s
what
LOVE
is
WOW
WOW
BELIEVE
IT
WOW
WOW
BELIEVE
IT
優しい涙に
やっとなれた気がする
I
feel
like
I’ve
finally
gotten
used
to
gentle
tears
悲しい涙を
何度も流して
I
shed
many
sad
tears
夜中にふらっと
買い物をして
We
went
shopping
late
at
night
ラッキークジ当たったわ
うれしいね
I
won
a
lucky
draw,
I’m
so
happy
愛とは
永遠に答えが出ないこと?
Is
love
something
that
never
has
an
answer?
愛とは
一緒に歩むこと?
Is
love
something
that
we
walk
together
through?
愛には
「言葉」より「心で感じられる
Love
has
a
“KISS”
that
can
be
felt
in
your
heart
more
than
“words”
KISS」もあるという
LOVE
That’s
what
LOVE
is
愛とは
永遠を誰かに誓うこと?
Is
love
something
that
we
swear
to
each
other
forever?
愛とは
ジェラシー感じること?
Is
love
something
that
makes
us
feel
jealousy?
愛には
心より
言葉で言われたい
Sometimes,
love
is
something
that
is
better
expressed
with
words
than
from
the
heart
時もあるという
LOVE
That’s
what
LOVE
is
WOW
WOW
BELIEVE
IT
WOW
WOW
BELIEVE
IT
海を渡る鳥は
Birds
that
cross
the
sea
大きな羽で
With
their
large
wings
最後まであきらめずに
They
never
give
up
until
the
end
羽ばたくわ
They
flap
their
wings
愛とは
永遠に答えが出ないこと?
Is
love
something
that
never
has
an
answer?
愛とは
一緒に歩むこと?
Is
love
something
that
we
walk
together
through?
愛には
「言葉」より「心で感じられる
Love
has
a
“KISS”
that
can
be
felt
in
your
heart
more
than
“words”
KISS」もあるという
LOVE
That’s
what
LOVE
is
愛とは
永遠を誰かに誓うこと?
Is
love
something
that
we
swear
to
each
other
forever?
愛とは
ジェラシー感じること?
Is
love
something
that
makes
us
feel
jealousy?
愛には
心より
言葉で言われたい
Sometimes,
love
is
something
that
is
better
expressed
with
words
than
from
the
heart
時もあるという
LOVE
That’s
what
LOVE
is
WOW
WOW
BELIEVE
IT
WOW
WOW
BELIEVE
IT
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): つんく♂
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.