後藤真希 - SHALL WE LOVE? (Goto version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 後藤真希 - SHALL WE LOVE? (Goto version)




SHALL WE LOVE? (Goto version)
SHALL WE LOVE? (Goto version)
※BABY BABY BABY SHALL WE LOVE?
※BABY BABY BABY SHALL WE LOVE?
BABY BABY BABY SHALL WE LOVE?
BABY BABY BABY SHALL WE LOVE?
BABY BABY BABY SHALL WE LOVE?
BABY BABY BABY SHALL WE LOVE?
BABY BABY BABY SHALL WE LOVE?※
BABY BABY BABY SHALL WE LOVE?※
ちょっと年下の私にも
Even a girl younger than you
そんなくらいわかるわよ
Can understand that much
くだらない年上の女と比べないで
Don't compare me to those older women
確かにそうね ほんの少し
It's true, maybe I was
浮かれてた感じね
A bit too excited
あんな年上の女にも気付かないなんて
You didn't even notice those older women
別れる 別れない
Break up, don't break up
好きだよ 好きじゃない
I love you, I don't love you
お昼のファミレス
The family restaurant at lunch
夜景を見たドライブウェイ
The drive-way where we saw the night view
嫌だよ 別れない
I don't want to, don't break up
涙が止まらない...
My tears won't stop...
こんなの見られたくない
I don't want you to see this
寂しくないよ 寂しくなんかないよ
I'm not lonely, I'm not lonely at all
寂しくなんかないよ ないよ
I'm not lonely at all, not at all
だって会いたいよ こんなままじゃ嫌だよ
Because I want to see you, I don't want things to stay this way
前みたいに迎えに来てよ
Come pick me up like you used to
(※くり返し)
(※repeat)
ちょっと年下の私でも
Even a girl younger than you
そんなくらい使い分ける
Can use things like that
わがままと生意気は違うのよ
Being spoiled and being rude are different
急にキスをして なんとなく
You kissed me suddenly and somehow
ずるいことをするのね
You're being unfair
あんな年上の女にも優しくするの?
Are you kind to those older women too?
ときめく ときめかない
My heart beats, my heart doesn't beat
忘れる 忘れない
I forget, I don't forget
眩しい朝焼け
The dazzling sunrise
並んだ映画館
The movie theater we went to together
嫌だよ 別れない
I don't want to, don't break up
全部が 大好きだよ
I love everything about you
こんなの初めてだよ
This is the first time for me
寂しくないよ 寂しくなんかないよ
I'm not lonely, I'm not lonely at all
寂しくなんかないよ ないよ
I'm not lonely at all, not at all
だって会いたいよ こんなままじゃ嫌だよ
Because I want to see you, I don't want things to stay this way
前みたいに笑いたいだけよ
I just want to laugh like we used to
寂しくないよ 寂しくなんかないよ
I'm not lonely, I'm not lonely at all
寂しくなんかないよ ないよ
I'm not lonely at all, not at all
だって会いたいよ こんなままじゃ嫌だよ
Because I want to see you, I don't want things to stay this way
前みたいに「笑いたい」だけよ
I just want to "laugh" like we used to
だって会いたいよ こんなままじゃ嫌だよ
Because I want to see you, I don't want things to stay this way
前みたいに迎えに来てよ
Come pick me up like you used to
BABY BABY BABY SHALL WE LOVE?...
BABY BABY BABY SHALL WE LOVE?...





Writer(s): Hee Chan Choi, Min Joo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.