後藤真希 - 僕らが生きる MY ASIA (ソロテイクVer.) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 後藤真希 - 僕らが生きる MY ASIA (ソロテイクVer.)




僕らが生きる MY ASIA (ソロテイクVer.)
Моя Азия (соло версия)
同じ夜空の
Смотря на звёзды
星を見上げた
В одном ночном небе,
遥か遠くに思い寄せ
Я направляю мысли вдаль,
まだ知らぬ友に会えそうだ
Где, кажется, я встречу
シルクロード進もう
Незнакомого друга. Пойдём по Шёлковому пути.
共に励まし 共に讃えて
Поддерживая друг друга, восхищаясь,
共に心を通わせ
Делясь самым сокровенным,
家族のように 生きていけるさ
Мы сможем жить как семья,
絆もきっと出来るさ
Связанные незримой нитью.
万年行き交うこの道に
Эта дорога, соединяющая веками,
すべての希望が詰まってる
Хранит в себе все надежды мира.
万年誰かに伝えてく
Веками люди передают друг другу
不思議な魅惑 MY ASIA
Этот волшебный секрет, Моя Азия,
僕らが生きる MY ASIA
Место, где мы живём, Моя Азия.
恋に黄昏
В лучах заката,
海を見渡す
Окидывая взглядом море,
こんな近くに歴史もある
Я чувствую дыхание истории.
同じような顔に見えても
И пусть лица кажутся похожими,
同じ人はいない
Одинаковых людей не бывает.
夢を数えて 涙に変わり
Мечты превращаются в слёзы,
季節がまた流れてく
Времена года сменяют друг друга.
家族の言葉 大人になって
Слова родных, сказанные когда-то,
なんだか胸に轟く
Теперь, когда я взрослая, отзываются эхом в сердце.
万年行き交う この道が
Эта дорога, соединяющая веками,
すべての笑顔の始まりで
Становится началом всех улыбок.
万年待ってた この時を
Веками я ждала этого момента,
愛し合おうよ MY ASIA
Чтобы дарить свою любовь, Моя Азия,
僕らが生きる MY ASIA
Место, где мы живём, Моя Азия.
万年行き交う この道が
Эта дорога, соединяющая веками,
すべての笑顔の始まりで
Становится началом всех улыбок.
万年待ってた この時を
Веками я ждала этого момента,
愛し合おうよ MY ASIA
Чтобы дарить свою любовь, Моя Азия,
僕らが生きる MY ASIA
Место, где мы живём, Моя Азия.





Writer(s): つんく♂


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.