Vivian Hsu - Unworthy (From "The Devil Fish") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vivian Hsu - Unworthy (From "The Devil Fish")




Unworthy (From "The Devil Fish")
Unworthy (From "The Devil Fish")
Da la da da la da da la da da la da da la da da la da da
Da la da da la da da la da da la da da la da da la da da
我是魚你是泥 我們猜忌懷疑
I'm a fish, you're mud, we can't trust each other
You try to fool me Like a Clown
You try to fool me like a clown
我是我你是你 言語只剩攻擊
I am me, you are you, words have turned to attacks
You try to kill me Put me down
You try to kill me, put me down
掉進夢裡的泥沼 沒說的話在嘴角
I fell into a swamp of dreams, the words I never said, they linger in my mouth
昨天我們的愛已經死掉 不知道怎麼笑
Yesterday, our love died, I don't know how to smile
我爬出泥沼 我用力心跳
I crawled out of the swamp, my heart pounding
你不值得我把自己毀掉 要痛快呼吸把你忘掉
You're not worth me destroying myself, I'll breathe freely, I'll forget you
門用力甩沒比較帥
You slammed the door, trying to look cool
這世界沒有公平對待 我不愛 像野獸闖進來
The world isn't fair, I don't like you barging into my life like a beast
彼此猙獰對待 互相傷害 良心被收買
We treat each other like monsters, hurting each other, our consciences have been bought off
不想耍 一告白失敗就破壞
I don't want to play games, one failed confession and you went too far
每個人都有自己的債 不還債 不是由你來主宰
Everyone has their own debts to pay, you can't make me pay yours
每次當慾望泛濫成災 就快慷慨滾開
Whenever desire becomes a flood, it's time to get out of here
I'm ok 還有誰 比我對你的愛更深
I'm okay, is there anyone who loves you more than I do?
When you say 無所謂 我眼前一片黑
When you say you don't care, I'm lost in the darkness
掉進夢裡的泥沼 沒說的話在嘴角
I fell into a swamp of dreams, the words I never said, they linger in my mouth
昨天我們的愛已經死掉 不知道怎麼笑
Yesterday, our love died, I don't know how to smile
我爬出泥沼 我用力心跳
I crawled out of the swamp, my heart pounding
你不值得我把自己毀掉 要痛快呼吸把你忘掉
You're not worth me destroying myself, I'll breathe freely, I'll forget you
掉進夢裡的泥沼 說過的話都刪掉
I fell into a marsh of dreams, I'll erase all the things I said
昨天我們的愛已經死掉 不知道怎麼笑
Yesterday, our love died, I don't know how to laugh
我爬出泥沼 全世界顛倒
I crawled out of the swamp, everything was upside down
你不值得我把自己毀掉 要痛快呼吸換回驕傲
You're not worth me destroying myself, I'll breathe freely, I'll get my pride back
你不值得我把自己毀掉 要過的更好換回驕傲
You're not worth me destroying myself, I'll live better, I'll get my pride back






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.