徐若瑄 - 愛笑的眼睛 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 徐若瑄 - 愛笑的眼睛




愛笑的眼睛
Смеющиеся глаза
如果不是那镜子不像你 不藏秘密
Если бы не зеркало, не такое как ты, не скрывающее тайны,
我还不肯相信没有你 我的笑更美丽
Я бы так и не поверила, что без тебя моя улыбка ещё прекраснее.
那天听你在电话里略带抱歉的关心
В тот день, услышав в телефонной трубке твою немного виноватую заботу,
我嘟的一声切的比你说分手彻底
Я бросила трубку резче, чем ты успел сказать о расставании.
泪湿的衣洗干净 阳光里晒干回忆
Промокшую от слёз одежду я выстирала, воспоминания высушила на солнце.
折好了伤心 明天起只和快乐出去
Сложила свою печаль, с завтрашнего дня буду выходить только с радостью.
这爱的城市虽然拥挤如果真的遇见你
Этот город любви, хоть и переполнен, но если я вдруг встречу тебя,
你不必讶异 我的笑她无法代替
Тебе не стоит удивляться, мою улыбку ничем не заменить.
离开你 我才发现自己那爱笑的眼睛
Расставшись с тобой, я наконец-то открыла свои смеющиеся глаза.
流过泪像躲不过的暴风雨
Льющиеся слёзы словно неизбежный ливень,
淋湿的昨天删去
Смыли вчерашний день.
离开你 我才找回自己那爱笑的眼睛
Расставшись с тобой, я наконец-то вернула свои смеющиеся глаза.
再见爱情我一定让自己 让自己决定
Прощай, любовь, я обязательно позволю себе, позволю себе решить.
泪湿的衣洗干净 阳光里晒干回忆
Промокшую от слёз одежду я выстирала, воспоминания высушила на солнце.
折好了伤心 明天起只和快乐出去
Сложила свою печаль, с завтрашнего дня буду выходить только с радостью.
这爱的城市虽然拥挤如果真的遇见你
Этот город любви, хоть и переполнен, но если я вдруг встречу тебя,
你不必讶异 我的笑她无法代替
Тебе не стоит удивляться, мою улыбку ничем не заменить.
离开你 我才发现自己那爱笑的眼睛
Расставшись с тобой, я наконец-то открыла свои смеющиеся глаза.
流了泪当一个人看旧电影 是我不小心而已
Слёзы текли, когда я смотрела старый фильм одна, это была моя неосторожность.
离开你 我才找回自己那爱笑的眼睛
Расставшись с тобой, я наконец-то вернула свои смеющиеся глаза.
再见到你我一定让自己 让自己坚定
Встретив тебя снова, я обязательно позволю себе, позволю себе быть твёрдой.
离开你 我才发现自己那爱笑的眼睛
Расставшись с тобой, я наконец-то открыла свои смеющиеся глаза.
流过泪 像躲不过的暴风雨
Льющиеся слёзы словно неизбежный ливень,
淋湿的昨天忘记
Смыли вчерашний день, я забыла его.
离开你 我才找回自己那爱笑的眼睛
Расставшись с тобой, я наконец-то вернула свои смеющиеся глаза.
再见爱情我一定让自己 让自己坚定
Прощай, любовь, я обязательно позволю себе, позволю себе быть твёрдой.
再见到你我一定让自己 假装很坚定
Встретив тебя снова, я обязательно позволю себе, сделаю вид, что я твёрда.





Writer(s): 林俊傑


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.