徐仲薇 - 是不是我对你太好 - traduction des paroles en allemand

是不是我对你太好 - 徐仲薇traduction en allemand




是不是我对你太好
Ist es, weil ich zu gut zu dir bin?
很想说
Ich möchte sagen,
事到如今不能再
dass ich jetzt nicht mehr so tun kann,
装做不明白你的心
als ob ich dein Herz nicht verstehe.
虽然这些年的风雨
Obwohl die Stürme der letzten Jahre
没有改变
mich nicht verändert haben,
我一直想好好照顾你
wollte ich mich immer gut um dich kümmern.
很想问
Ich möchte fragen,
梦为什么还不醒
warum der Traum noch nicht endet.
是谁在陪你走人生的这一季
Wer begleitet dich durch diese Phase deines Lebens?
心痛的我想呼喊你
Mit schmerzendem Herzen möchte ich dich rufen,
可是怎能让你看见
aber wie kann ich dich sehen lassen,
我也会哭泣
dass auch ich weine?
是否另外一个人比我更知道
Ist es, weil eine andere Person besser weiß,
你内心里真的需要
was du in deinem Herzen wirklich brauchst?
是否另外一个人比我更知道
Ist es, weil eine andere Person besser weiß,
夜里白天的神魂颠倒
wie du dich Tag und Nacht fühlst?
别人的故事 我无法明了
Die Geschichten anderer kann ich nicht verstehen,
别人的经验 总是学不到
aus den Erfahrungen anderer kann ich einfach nicht lernen.
是不是我对你太好
Ist es, weil ich zu gut zu dir bin,
你就觉得不重要
dass es dir unwichtig erscheint?
别人的故事 我无法明了
Die Geschichten anderer kann ich nicht verstehen,
别人的经验 总是学不到
aus den Erfahrungen anderer kann ich einfach nicht lernen.
是不是我对你太好
Ist es, weil ich zu gut zu dir bin,
你就觉得不重要 不重要
dass es dir unwichtig, unwichtig erscheint?
很想说
Ich möchte sagen,
事到如今不能再
dass ich jetzt nicht mehr so tun kann,
装做不明白你的心
als ob ich dein Herz nicht verstehe.
虽然这些年的风雨
Obwohl die Stürme der letzten Jahre
没有改变
mich nicht verändert haben,
我一直想好好照顾你
wollte ich mich immer gut um dich kümmern.
很想问
Ich möchte fragen,
梦为什么还不醒
warum der Traum noch nicht endet.
是谁在陪你走人生的这一季
Wer begleitet dich durch diese Phase deines Lebens?
心痛的我想呼喊你
Mit schmerzendem Herzen möchte ich dich rufen,
可是怎能让你看见
aber wie kann ich dich sehen lassen,
我也会哭泣
dass auch ich weine?
是否另外一个人比我更知道
Ist es, weil eine andere Person besser weiß,
你内心里真的需要
was du in deinem Herzen wirklich brauchst?
是否另外一个人比我更知道
Ist es, weil eine andere Person besser weiß,
夜里白天的神魂颠倒
wie du dich Tag und Nacht fühlst?
别人的故事 我无法明了
Die Geschichten anderer kann ich nicht verstehen,
别人的经验 总是学不到
aus den Erfahrungen anderer kann ich einfach nicht lernen.
是不是我对你太好
Ist es, weil ich zu gut zu dir bin,
你就觉得不重要
dass es dir unwichtig erscheint?
别人的故事 我无法明了
Die Geschichten anderer kann ich nicht verstehen,
别人的经验 总是学不到
aus den Erfahrungen anderer kann ich einfach nicht lernen.
是不是我对你太好
Ist es, weil ich zu gut zu dir bin,
你就觉得不重要 不重要
dass es dir unwichtig, unwichtig erscheint?
是不是我对你太好
Ist es, weil ich zu gut zu dir bin,
你就觉得不重要
dass es dir unwichtig erscheint?
别人的故事 我无法明了
Die Geschichten anderer kann ich nicht verstehen,
别人的经验 总是学不到
aus den Erfahrungen anderer kann ich einfach nicht lernen.
是不是我对你太好
Ist es, weil ich zu gut zu dir bin,
你就觉得不重要 不重要
dass es dir unwichtig, unwichtig erscheint?
献给 yx
Für yx.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.