徐佳瑩 - 能不能只有我 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 徐佳瑩 - 能不能只有我




能不能只有我
Could It Be Just Me?
我希望你一直陪在我身旁
I hope you'll always be by my side
哄著我 保護我 抱著我入睡
Pampering me, protecting me, holding me to sleep
你始終讓我 等待又期待
But you always make me wait and hope
從夏天變冬天 心也變冷了
From summer to winter, my heart has grown cold
寂寞時候 總說我不夠成熟
You say I'm not mature enough when I'm lonely
傷心難過 都不在身旁
And when I'm heartbroken, you're nowhere to be found
能不能只有我呢 願不願為我割捨
Could it be just me? Are you willing to give up for me?
化作沒有支流的河 流向我灰藍的心門
Become a river with no tributaries, flowing towards my gray-blue heart
能不能只有我呢 焚燒敷衍的誠懇
Could it be just me? Burning away your insincere honesty
好讓我再一次感受那種 最初的甜蜜感覺
So that I can feel that initial rush of sweetness again
(你都不在身旁)
(When you're not by my side)
(不在身旁)
(Not by my side)
能不能只有我呢 願不願為我割捨
Could it be just me? Are you willing to give up for me?
化作沒有支流的河 流向我灰藍的心門
Become a river with no tributaries, flowing towards my gray-blue heart
能不能只有我呢 焚燒敷衍的誠懇
Could it be just me? Burning away your insincere honesty
好讓我再一次感受那種 最初的甜蜜感覺
So that I can feel that initial rush of sweetness again





Writer(s): 廖韋卓, 李怡青


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.