Paroles et traduction 徐佳瑩 - 蝶戀
下過雨後
我走在懶懶的街
Я
шел
по
ленивой
улице
после
дождя
聽著冷冷的空氣滴水
Слушая,
как
с
холодного
воздуха
капает
вода
突然間世界
傳來了一陣暈眩
Внезапно
в
мире
началось
головокружение
妳飛舞在我面前
Ты
летишь
передо
мной
褪去那雙
柔柔的七彩舞鞋
Исчезнут
эти
мягкие
разноцветные
танцевальные
туфли
調皮地學你吐著煙
Игриво
учусь
у
вас
курить
心裡面
期待
一切都不是幻覺
Ожидание
всего
в
моем
сердце
- это
не
иллюзия
恨不得能擁你入眠
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
обнять
тебя
перед
сном
妳說妳要飛
可是飛不出夢的繭
Ты
сказал,
что
хочешь
летать,
но
ты
не
можешь
вылететь
из
кокона
грез
讓你將我的淚化成羽蝶
Позволь
тебе
превратить
мои
слезы
в
бабочек
我是一隻蝴蝶
生得真美麗
Я
бабочка,
такая
красивая
頭上戴著金絲
身穿花花衣
Одетый
в
золотой
шелк
на
голове
и
одетый
в
цветочную
одежду
帶著妳的小任性
看透世間愛的謎
Прояви
свою
маленькую
своенравность,
чтобы
увидеть
тайну
любви
в
этом
мире
насквозь
我是一隻蝴蝶
生得真美麗
Я
бабочка,
такая
красивая
頭上戴著金絲
身穿花花衣
Одетый
в
золотой
шелк
на
голове
и
одетый
в
цветочную
одежду
如果旅行是宿命
真心帶我找到你
Если
путешествие
- это
судьба,
возьми
меня
к
себе
下過雨後
我站在暖暖的街
Я
стоял
на
теплой
улице
после
дождя
望著甜甜的空氣凝結
Наблюдая,
как
конденсируется
сладкий
воздух
忽然間身邊
傳來了熟悉氣味
Внезапно
откуда-то
донесся
знакомый
запах
妳環住了我的肩
Ты
обнимаешь
меня
за
плечи
捧著那雙
柔柔的七彩舞鞋
Держа
в
руках
эти
мягкие
разноцветные
танцевальные
туфли
回憶著邂逅的瞬間
Вспоминая
момент
встречи
心裡面
相信
幸福就停在指尖
Верю
всем
сердцем,
что
счастье
останавливается
у
меня
на
кончиках
пальцев
習慣了你擁我入眠
Я
привыкла
к
тому,
что
ты
обнимаешь
меня
перед
сном
妳說妳要飛
可是飛不出夢的繭
Ты
сказал,
что
хочешь
летать,
но
ты
не
можешь
вылететь
из
кокона
грез
讓你將我的淚化成羽蝶
Позволь
тебе
превратить
мои
слезы
в
бабочек
我是一隻蝴蝶
生得真美麗
Я
бабочка,
такая
красивая
頭上戴著金絲
身穿花花衣
Одетый
в
золотой
шелк
на
голове
и
одетый
в
цветочную
одежду
帶著妳的小任性
看透世間愛的謎
Прояви
свою
маленькую
своенравность,
чтобы
увидеть
тайну
любви
в
этом
мире
насквозь
我是一隻蝴蝶
生得真美麗
Я
бабочка,
такая
красивая
頭上戴著金絲
身穿花花衣
Одетый
в
золотой
шелк
на
голове
и
одетый
в
цветочную
одежду
如果旅行是宿命
真心帶我找到你
Если
путешествие
- это
судьба,
возьми
меня
к
себе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 廖韋卓, 鄭莉蓁
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.