Paroles et traduction 徳井青空 - listen to my heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
listen to my heart
listen to my heart
遊ぼう!
初めましての
Happy
tune
Let's
play!
The
first
Happy
tune
遊ぼう!
君と僕とが出会う
Let's
play!
You
and
I
meet
それは(予感)それはキセキ
That's
a
(premonition)
that's
a
miracle
夢の(鼓動)夢が(見たい)
A
dream
(beating)
I
want
to
see
(a
dream)
君と(僕の)キセキ
You
and
I
(my)
miracle
始まるよおいで
Listen
to
my
heart!!
Let's
start
now,
come
on,
Listen
to
my
heart!!
今日は今日のにっこにこで
Today,
today,
with
a
big
smile
大興奮のココロりんりん
My
heart
is
pounding
with
excitement
はなばなしいこんなミッション
Such
a
wonderful
mission
お届けます!
I'll
deliver
it
to
you!
みんなはなにを聴きたい?
What
do
you
want
to
hear?
おたよりください
Please
let
me
know
みんなとなにをしちゃおう?
What
should
I
do
with
you?
いろいろ募集中っ
I'm
looking
for
different
things
楽しいことで寂しいきもち
With
something
fun,
a
lonely
feeling
笑い飛ばす場所にしたい
I
want
to
make
this
a
place
where
we
can
laugh
おしゃべりはクスリかもよ?
Talking
might
be
a
cure?
今日は今日の青いお空
Today,
today's
blue
sky
大興奮で語れりっぴー
Excitedly,
I'll
talk
about
it
しかめっつらなんてバイバイ
Frowns,
goodbye
強き想いは
口にすればかなう
A
strong
wish
will
come
true
if
you
say
it
願い(話そう)ずっと(話そう)
Wish
(let's
talk)
always
(let's
talk)
つかめるよね
きっといつかは
We
can
catch
it,
I'm
sure,
someday
歌おう!
踊りたくなる
Happy
tune
Let's
sing!
A
Happy
tune
that
makes
you
want
to
dance
歌おう!
君と僕との出会い
Let's
sing!
My
encounter
with
you
それは(予感)それはキセキ
That's
a
(premonition)
that's
a
miracle
不思議だけどなかよし
It's
strange,
but
we're
friends
遊ぼう!
初めましての
Happy
tune
Let's
play!
The
first
Happy
tune
遊ぼう!
君と僕とが出会う
Let's
play!
You
and
I
meet
それは(予感)それはキセキ
That's
a
(premonition)
that's
a
miracle
夢の(鼓動)夢が(見たい)
A
dream
(beating)
I
want
to
see
(a
dream)
君と(僕の)キセキ
You
and
I
(my)
miracle
始まるよおいで
Listen
to
my
heart!!
Let's
start
now,
come
on,
Listen
to
my
heart!!
今日は今日のにっこにこで
Today,
today,
with
a
big
smile
大興奮のココロりんりん
My
heart
is
pounding
with
excitement
はなばなしいこんなミッション
Such
a
wonderful
mission
お届けます!
I'll
deliver
it
to
you!
みんなはどこか行きたい?
Is
there
anywhere
you
want
to
go?
ライブはどうかな
How
about
a
live
show?
みんなが来たらうれしい!
I'd
be
happy
if
you
came!
嬉しいことでつまらん日常
With
something
happy,
a
boring
day-to-day
リセットしたいね
I
want
to
reset
it
音がたくさん光の中
Lots
of
sound
in
the
light
しあわせがあふれ出すよ
Happiness
will
overflow
明日は明日の青いお空
Tomorrow,
tomorrow's
blue
sky
開放感を語れりっぴー
Freely,
I'll
talk
about
it
ゆりかもめ乗ってゴーゴー!
Let's
get
on
the
Yurikamome
and
go-go!
熱き理想が
胸をこがす時は
When
a
hot
ideal
burns
in
your
heart
願い(話そう)ずっと(話そう)
Wish
(let's
talk)
always
(let's
talk)
つかめるよね
きっといつかは
We
can
catch
it,
I'm
sure,
someday
歌おう!
踊りたくなる
Happy
tune
Let's
sing!
A
Happy
tune
that
makes
you
want
to
dance
歌おう!
君と僕との出会い
Let's
sing!
My
encounter
with
you
それは(予感)それはキセキ
That's
a
(premonition)
that's
a
miracle
不思議だけどなかよし
It's
strange,
but
we're
friends
遊ぼう!
初めましてのHappy
tune
Let's
play!
The
first
Happy
tune
遊ぼう!
君と僕とが出会う
Let's
play!
You
and
I
meet
それは(予感)それはキセキ
That's
a
(premonition)
that's
a
miracle
夢の(鼓動)夢が(見たい)
A
dream
(beating)
I
want
to
see
(a
dream)
君と(僕の)キセキ
You
and
I
(my)
miracle
始まるよおいで
Listen
to
my
heart!!
Let's
start
now,
come
on,
Listen
to
my
heart!!
明日は明日でにっこにこだ
Tomorrow,
tomorrow,
with
a
big
smile
開放感でココロりんりん
Freely,
my
heart
will
be
pounding
ゆりゆりの元気ミッション
Yuri's
cheerful
mission
お届けます!
I'll
deliver
it
to
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 畑 亜貴, 河原 嶺旭, 畑 亜貴, 河原 嶺旭
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.