Paroles et traduction 徳永英明 - M
いつも一緒にいたかった
I
always
wanted
to
be
with
you
となりで笑ってたかった
I
wanted
to
laugh
by
your
side
季節はまた変わるのに
The
seasons
change
again
心だけ立ち止まったまま
But
my
heart
remains
still
あなたのいない右側に
On
my
right
where
you're
not
少しは慣れたつもりでいたのに
I
pretended
to
get
used
to
it
for
a
bit
どうしてこんなに涙が出るの
Why
do
I
still
cry
so
much?
もう叶わない想いなら
If
my
wish
can't
come
true
あなたを忘れる勇気だけ
欲しいよ
I
just
want
to
have
the
courage
to
forget
you
(You
are
only
in
my
fantasy)
(You
are
only
in
my
fantasy)
今でも覚えている
あなたの言葉
I
still
remember
your
words
肩の向こうに見えた景色さえも
So
once
again
Even
the
scenery
beyond
your
shoulder
So
once
again
(Leavin
for
the
place
without
your
love)
(Leavin
for
the
place
without
your
love)
星が森へ帰るように
Like
the
stars
returning
to
the
forest
自然に消えて
ちいさな仕草も
Your
small
gestures
naturally
disappear
はしゃいだあの時の私も
Even
the
me
who
joked
around
back
then
いつも一緒にいたかった
I
always
wanted
to
be
with
you
となりで笑ってたかった
I
wanted
to
laugh
by
your
side
季節はまた変わるのに
The
seasons
change
again
心だけ立ち止まったまま
But
my
heart
remains
still
出会った秋の写真には
In
the
photo
of
the
autumn
when
we
met
はにかんだ笑顔
ただ嬉しくて
Your
shy
smile.
I
was
just
happy
こんな日がくると思わなかった
I
never
thought
a
day
like
this
would
come
瞬きもしないで
I
memorized
you
in
my
heart
あなたを胸にやきつけてた
恋しくて
Without
blinking
an
eye.
I
miss
you
(You
are
only
in
my
fantasy)
(You
are
only
in
my
fantasy)
あなたの声
聞きたくて
I
wanted
to
hear
your
voice
消せないアドレスMのページを
I
traced
the
address
"M"
on
the
page
指でたどってるだけ
So
once
again
That
I
can't
delete
So
once
again
(Leavin
for
the
place
without
your
love)
(Leavin
for
the
place
without
your
love)
夢見て目が醒めた
I
woke
up
from
a
dream
黒いジャケット
後ろ姿が
Your
black
jacket.
Your
back
disappearing
誰かと見えなくなっていく
So
once
again
As
you
left
with
someone
So
once
again
(You
are
only
in
my
fantasy)
(You
are
only
in
my
fantasy)
星が森へ帰るように
Like
the
stars
returning
to
the
forest
自然に消えて
ちいさな仕草も
Your
small
gestures
naturally
disappear
いつまでも
あなたしか見えない
私も
I
can
only
see
you
in
my
mind.
Me
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaori Okui, Kyouko Tomita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.