Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜空を切り裂き
ビルが伸びてゆく
Ночное
небо
разрывая,
растут
ввысь
дома,
仮面をやぶって
人が歩き出す
Срывая
маски,
люди
выходят,
спеша.
欲望のカケラが
街を埋めてゆく
Осколки
желаний
город
заполняют
собой,
小さな叫びが
海へ落ちてゆく
А
тихие
крики
тонут
в
пучине
морской.
夢と言う
白い風船を
Мечту,
словно
белый
воздушный
шар,
風がさらった
少女の指から
У
девочки
ветер
вырвал
из
рук,
разметал,
変わり始める
時代の中で
В
этом
мире,
что
меняется
на
глазах,
なにを見るのか
君と
Что
увидим
мы
с
тобой?
同じ言葉で
同じ思いで
Одними
словами,
с
единым
порывом
в
сердцах
語り合えたら
きっと...
Если
б
могли
говорить
мы...
наверняка...
無邪気な子供の
笑顔があふれる
Беззаботных
детей
переполняют
улыбки,
ふたつの世界の
壁がきえてゆく
Между
двух
миров
рушатся
стены.
愛と言う
限り無い糸で
Любовь,
словно
нить,
бесконечной
длины,
人は未来を
つないできたから
Соединяла
людей
сквозь
года
и
судьбы.
動き続ける
時代の中で
В
этом
мире,
что
вечно
в
движении,
何処へいくのか
君と
Куда
мы
с
тобой
придем?
同じ涙で
同じ心で
С
теми
же
слезами,
с
сердцами,
бьющими
в
унисон,
愛していたい
君を
Хочу
любить
тебя
всегда.
変わり始める
時代の中で
В
этом
мире,
что
меняется
на
глазах,
何を見るのか
君と
Что
увидим
мы
с
тобой?
同じ瞳で
同じ拳で
С
тем
же
взглядом,
с
той
же
силой
в
руках,
立ち上がれたら
Если
мы
сможем
подняться,
都会にも
綺麗な花が咲くだろう
В
этом
городе
расцветут
прекрасные
цветы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hideaki Tokunaga, Hitoshi Shinohara
Album
JUSTICE
date de sortie
09-10-1990
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.