Paroles et traduction 徳永英明 - Time goes by
Wow
wow
wow...
Wow
wow
wow...
きっときっと誰もが
I
know,
I
know,
each
and
every
one
of
us
何か足りないものを
Has
something
that
we
lack
無理に期待しすぎて
We
expect
too
much
of
ourselves
人を傷つけている
And
we
end
up
hurting
others
Wow
wow
wow...
Wow
wow
wow...
会えばケンカしてたね
When
we
met,
we
fought
each
other
長く居すぎたのかな
Perhaps
we
had
been
together
too
long
意地を張れば
なおさら
If
we
stubbornly
hold
on
隙間
広がるばかり
The
gap
between
us
will
only
widen
Kissをしたり
We
kissed
each
other
多分それでよかった
Perhaps
that
was
enough
愛し方も
How
to
love
normally
ずっと忘れていたね
We
had
forgotten
it
for
a
long
time
信じ合える喜びも
The
joy
of
believing
each
other
傷つけ合う悲しみも
The
sadness
of
hurting
each
other
いつかありのままに
One
day,
as
they
were
愛せるように
We
will
be
able
to
love
them
Time
goes
by...
Time
goes
by...
都合悪い時には
Inconvenient
times
いつも言い訳してた
You
always
had
an
excuse
そうね
そんなところは
Yes,
in
that
respect
二人よく似ていたね
We
were
very
similar
いつも求めてたけど
We
always
sought
them
うまく伝えられずに
Convey
them
properly
もう一度思いだして
Let's
remember
again
あんなにも愛したこと
How
much
we
loved
each
other
時がくるまで
Until
the
time
comes
Say
goodbye...
Say
goodbye...
残された傷あとが
The
scars
that
remain
消えた瞬間
The
moment
they
disappear
本当の優しさの
The
true
meaning
of
kindness
意味がわかるよ
きっと
I'm
sure
you'll
understand
過ぎた日に背をむけずに
Let's
not
turn
our
backs
on
the
past
ゆっくり時間を感じて
Let's
take
our
time
and
feel
いつかまた笑って
One
day,
we'll
laugh
again
会えるといいね
I
hope
we
can
meet
again
Time
goes
by...
Time
goes
by...
Wow
wow
wow...
Wow
wow
wow...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mitsuru Igarashi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.