徳永英明 - なごり雪 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 徳永英明 - なごり雪




なごり雪
Last Snowfall
汽車を待つ君の横で僕は
As I stand beside you waiting for the train
時計を気にしてる
I check the watch
季節はずれの雪が降ってる
Out of season snow falls
東京で見る雪はこれが最後ねと
The snow you see in Tokyo for the last time
さみしそうに君がつぶやく
You murmur sadly
なごり雪も降るときを知り
The lingering snow knows when to fall
ふざけすぎた季節のあとで
After the silly season
今春が来て君は きれいになった
Now spring has come and you have become beautiful
去年よりずっと きれいになった
Much more beautiful than last year
動き始めた汽車の窓に顔をつけて
You press your face against the window of the train as it starts to move
君は何か言おうとしている
You are trying to say something
君のくちびるがさようならと動くことが
I am too scared to look at your lips as they form the word goodbye
こわくて下をむいてた
So I look down
時がゆけば幼ない君も
As time passes, you, my innocent love
大人になると気づかないまま
Will become an adult without noticing
今春が来て君はきれいになった
Now spring has come and you have become beautiful
去年よりずっときれいになった
Much more beautiful than last year
君が去ったホームにのこり
I remain on the platform where you left
落ちてはとける雪を見ていた
Watching the snow fall and melt
今春が来て君はきれいになった
Now spring has come and you have become beautiful
去年よりずっときれいになった
Much more beautiful than last year





Writer(s): Shouzou Ise


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.