徳永英明 - ダンスはうまく踊れない - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 徳永英明 - ダンスはうまく踊れない




ダンスはうまく踊れない
I can't dance well
ダンスは うまく 踊れない
I am not a good dancer,
あまり 夢中に なれなくて
I'm not really that into it.
ネコは 足もとで踊り
The cat dances around my feet,
それを ながめている
And I just watch it.
夏の夜は すでに暗く蒼く
The summer nights are already dark and blue,
窓に見える 星の光近く
The stars are shining brightly outside my window.
誰も来ないし 誰も知らない
No one is coming, no one knows I'm here,
ひとりきりでは
I am all alone.
ダンスはうまく踊れない
I am not a good dancer.
遠い なつかしい あの歌
That old, familiar song,
夢色のドレス
You in a colorful dress,
あなた 限りない 笑顔で
And me with a huge smile,
足を前に 右に
Moving my feet forward, right, back, left.
風の様に 水の様にふたり
Like the wind, like water, the two of us,
時を 忘れて 時の間を
Forgetting about the time, the space between us.
今夜ひとりで
Tonight, by myself,
ダンスをうまく踊りたい
I want to dance well.
丸いテーブルのまわりを
Around the round table,
ナイトガウンのドレス
Wearing a nightgown.
歌は なつかしい あの歌
The music is that old, familiar song,
部屋の中で白い靴をはいて
As I put on my white shoes.
ゆれる ゆれる 夢にゆれる
Swaying, swaying, my heart lost in reverie,
夜を忘れて 夜に向かって
Forgetting the night, lost in the night.
La La La...
La La La...





Writer(s): Yousui Inoue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.