Paroles et traduction 徳永英明 - 恋におちて -Fall in Love-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋におちて -Fall in Love-
Влюблённый - Fall in Love -
もしも願いが
叶うなら
Если
бы
желания
сбывались,
吐息を白い
バラに変えて
Я
бы
превратил
каждый
вздох
в
белую
розу,
逢えない日には
部屋じゅうに飾りましょう
И
в
дни
разлуки
украсил
бы
ими
всю
комнату,
Darling,
I
want
you
逢いたくて
Любимая,
я
хочу
тебя
увидеть,
ときめく恋に
駆け出しそうなの
Моё
сердце
бьётся
чаще,
я
готов
бежать
к
тебе,
迷子のように
立ちすくむ
Но
я
словно
потерялся,
стою
в
нерешительности,
わたしをすぐに
届けたくて
Хочу
скорее
оказаться
рядом,
ダイヤル回して
手を止めた
Набираю
номер
и
замираю.
I'm
just
a
woman,
I
fall
in
love
Я
всего
лишь
мужчина,
я
влюблён.
If
my
wishes
can
be
true
Если
бы
мои
желания
могли
сбыться,
Will
you
change
my
sighs?
Не
превратишь
ли
ты
мои
вздохи
To
roses,
whiter
roses
В
розы,
белоснежные
розы,
Decorate
them
for
you
Чтобы
я
мог
украсить
ими
комнату
для
тебя?
Thinkin'
'bout
you
every
night
Думаю
о
тебе
каждую
ночь,
And
find
out
where
I
am
И
пытаюсь
понять,
где
я,
I
am
not
living
in
your
heart
Ведь
я
не
живу
в
твоём
сердце.
Darling,
I
need
you
どうしても
Любимая,
ты
нужна
мне,
очень
нужна,
口に出せない
願いがあるのよ
У
меня
есть
желание,
которое
я
не
могу
высказать,
土曜の夜と日曜の
Субботними
вечерами
и
воскресными
днями
貴方が
いつも欲しいから
Ты
всегда
нужна
мне
рядом,
ダイヤル回して
手を止めた
Набираю
номер
и
замираю.
I'm
just
a
woman,
I
fall
in
love
Я
всего
лишь
мужчина,
я
влюблён.
Darling,
you
love
me
今すぐに
Любимая,
полюби
меня
сейчас
же,
貴方の声が
聞きたくなるのよ
Я
хочу
услышать
твой
голос,
両手で頬を
押さえても
Даже
закрывая
лицо
руками,
途方に暮れる
夜が嫌い
Я
ненавижу
эти
тоскливые
ночи,
ダイヤル回して
手を止めた
Набираю
номер
и
замираю.
I'm
just
a
woman,
I
fall
in
love
Я
всего
лишь
мужчина,
я
влюблён.
Don't
you
remember
Ты
не
помнишь,
When
you
were
here
Когда
ты
была
здесь,
Without
a
thinking
Не
раздумывая,
We
were
caught
in
fire
Мы
загорелись
огнём
любви.
I've
got
a
love
song
У
меня
есть
песня
о
любви,
But
where
it
goes
Но
куда
она
ведёт?
Three
loving
hearts
are
Три
любящих
сердца
Pulling'
apart
of
one
Разрывают
одно
на
части.
Can't
stop
you,
can't
hold
you
Не
могу
остановить
тебя,
не
могу
удержать
тебя,
Can't
wait
no
more
Не
могу
больше
ждать,
I'm
just
a
woman,
fall
in
love
Я
всего
лишь
мужчина,
влюблён,
I'm
just
a
woman,
fall
in
love
Я
всего
лишь
мужчина,
влюблён.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reiko Yukawa, Akiko Kobayashi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.