徳永英明 - 真夜中のギター - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 徳永英明 - 真夜中のギター




真夜中のギター
Guitar at Midnight
街のどこかに 淋しがり屋がひとり
Somewhere in the city, a lonely soul
いまにも泣きそうに ギターを奏いている
Is about to cry, playing a guitar.
愛を失くして なにかを求めて
Having lost love, searching for something,
さまよう 似たもの同士なのね
Wandering, a kindred spirit.
此処へおいでよ 夜はつめたく永い
Come here, the night is cold and long.
黙って夜明けまで ギターを奏こうよ
Silently, let's play the guitar until dawn.
空をごらんよ 淋しがり屋の星が
Look at the sky, a lonely star
なみだの尾をひいて どこかへ旅に発つ
With tearful trails, journeying somewhere.
愛を失くして なにかを求めて
Having lost love, searching for something,
さまよう 似たもの同士なのね
Wandering, a kindred spirit.
そっとしときよ みんな孤独でつらい
Leave it be, everyone is lonely and in pain.
黙って夜明けまで ギターを奏こうよ
Silently, let's play the guitar until dawn.
愛を失くして なにかを求めて
Having lost love, searching for something,
さまよう 似たもの同士なのね
Wandering, a kindred spirit.
そっとしときよ みんな孤独でつらい
Leave it be, everyone is lonely and in pain.
黙って夜明けまで ギターを奏こうよ
Silently, let's play the guitar until dawn.
ギターを奏こうよ
Let's play the guitar.
ギターを奏こうよ
Let's play the guitar.





Writer(s): 河村利夫


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.