德德玛 - 美丽的草原我的家 - traduction des paroles en allemand

美丽的草原我的家 - 德德玛traduction en allemand




美丽的草原我的家
Schöne Steppe, meine Heimat
美丽的草原我的家
Schöne Steppe, meine Heimat,
风吹绿草遍地花
Wind weht durch das grüne Gras, Blumen überall,
彩蝶纷飞百鸟儿唱
Bunte Schmetterlinge, Vögel singen,
一弯碧水映晚霞
Ein Fluss spiegelt die Abendsonne.
骏马好似彩云朵
Pferde gleichen bunten Wolken,
牛羊好似珍珠撒
Schafe wie Perlen verstreut.
啊,牧羊姑娘放声唱
Ah, das Hirtenmädchen singt,
愉快的歌声满天涯
Fröhliche Lieder bis zum Horizont.
牧羊姑娘放声唱
Das Hirtenmädchen singt,
愉快的歌声满天涯
Fröhliche Lieder bis zum Horizont.
美丽的草原我的家
Schöne Steppe, meine Heimat,
水青草肥我爱她
Frisches Wasser, üppiges Gras, ich liebe sie.
草原就象绿色的海
Die Steppe ist wie ein grünes Meer,
毡房就像白莲花
Jurten sind wie weiße Lotosblumen.
牧民描绘幸福景
Hirten malen ein Bild vom Glück,
春光万里美如画
Ein Frühling voller Schönheit weit und breit.
啊,牧羊姑娘放声唱
Ah, das Hirtenmädchen singt,
愉快的歌声满天涯
Fröhliche Lieder bis zum Horizont.
牧羊姑娘放声唱
Das Hirtenmädchen singt,
愉快的歌声满天涯
Fröhliche Lieder bis zum Horizont.





Writer(s): 火花, 阿拉腾奥勒


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.