忌野清志郎 & 2.3'S - 善良な市民 - traduction des paroles en allemand

善良な市民 - 忌野清志郎 & 2.3'Straduction en allemand




善良な市民
Gute Bürger
泥棒が 憲法改正の論議をしてる
Diebe diskutieren über eine Verfassungsänderung.
コソ泥が 選挙制度改革で揉めてる
Kleinganoven streiten über eine Wahlrechtsreform.
でも 善良な市民は 参加させてもらえず
Aber wir, die guten Bürger, dürfen nicht teilnehmen.
また 間違った人を選ぶ
Und wählen wieder die falschen Leute.
泥棒が 建設会社に 饅頭を貰ってる
Diebe nehmen Bestechungsgelder von Bauunternehmen an.
金屏風の影で ヤクザと取引してる
Im Schatten goldener Wandschirme machen sie Geschäfte mit der Yakuza.
でも 善良な市民は ゴールデン・ウィークに
Aber wir, die guten Bürger, können während der Golden Week
ディズニーランドで 遊ぶしかない
nur im Disneyland spielen gehen.
泥棒が 国際貢献をしたがっている
Diebe wollen sich international engagieren.
大儀名分を掲げ また 二枚舌を使う
Sie hissen die Flagge eines edlen Ziels und sind wieder doppelzüngig.
でも 善良な市民は 見知らぬ土地で
Aber wir, die guten Bürger, werden in einem fremden Land
弾に当って 死んじまうだけさ
nur von einer Kugel getroffen und sterben einfach.
お日様が また昇る
Die Sonne geht wieder auf.
泥棒にも 市民にも照らしてる
Sie scheint auf Diebe und Bürger gleichermaßen.
神様は いったい何をしてる
Was macht Gott bloß?
物を売り捌いて そう 金儲けしてる
Er verkauft Kram und, ja, scheffelt Geld.
善良な市民は 小さな家で
Wir, die guten Bürger, schlafen in unseren kleinen Häusern
疲れ果てて 眠るだけさ
nur völlig erschöpft.
善良な市民は 新しいビールを飲んで
Wir, die guten Bürger, trinken nur neues Bier,
プロ野球に 熱中するだけさ
begeistern uns für Profi-Baseball,
競馬で大穴を 狙うだけさ
jagen beim Pferderennen dem großen Außenseiter nach,
飯代を 切詰めたりして
knapsen beim Essen Geld ab,
Jリーグを 観に行くだけさ
und gehen nur zur J.League schauen.
それが善良な市民の生き方さ
Das ist die Lebensweise von uns, den guten Bürgern.
善良な市民の生き方さ
Die Lebensweise der guten Bürger.
善良な市民の皆さんの暮らし
Das Leben von euch allen, den guten Bürgern.
市民の市民たる生き方さ
Die ureigene Lebensart der Bürger.
どうせ 何処かで 死んじまうだけさ
Am Ende sterben wir sowieso irgendwo.
弾に当って 死んじまうだけさ
Werden von einer Kugel getroffen und sterben einfach.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.