忌野清志郎 & 2・3’S - いつか観た映画みたいに - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 忌野清志郎 & 2・3’S - いつか観た映画みたいに




いつか観た映画みたいに
Just Like the Movie We Once Saw
迷ったふりして 感じ始めてた
I pretended to hesitate and started to feel
打ちあけられない熱いもどかしさを
The hot and unbearable longing that I couldn't confess
そうだよ Baby もう少し
Yes, baby, just a little bit more
このままで このままで
Just like this, just like this
日暮れはいつでも そっと包むだろう
The sunset will gently wrap us up anytime
ふるえるからだを あたためてくれるはず
It will warm my trembling body
そうだろ Babyもうすぐさ
Yes, baby, it will be soon
迷わない oh 迷わない
Don't hesitate, oh don't hesitate
もう泣かないで 今夜はきっと
Don't cry anymore, tonight will surely be
いつか観た映画みたいに
Just like the movie we once saw
愛がポロポロ こぼれる物語さ
A story where love spills over and over
くやしかったこと つらいことなんか
All the things that I regretted and the things that were hard
風にとばされて 夜露に流されちまう
Will be blown away by the wind and washed away by the dew
そうだよ Baby きみの胸で
Yes, baby, in your arms
悔やまない oh 悔やまない
I won't regret it, oh I won't regret it
もう泣かないで 今夜はきっと
Don't cry anymore, tonight will surely be
いつか観た映画みたいに
Just like the movie we once saw
愛がポロポロ こぼれる物語さ
A story where love spills over and over
いつか観た映画みたいに
Just like the movie we once saw
愛がポロポロ こぼれる物語さ
A story where love spills over and over
もう泣かないで 今夜はきっと
Don't cry anymore, tonight will surely be
いつか観た映画みたいに
Just like the movie we once saw
愛がポロポロ こぼれる物語さ
A story where love spills over and over
いつか観た映画みたいに
Just like the movie we once saw
愛がポロポロ こぼれる物語さ
A story where love spills over and over





Writer(s): 忌野 清志郎, 忌野 清志郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.