Paroles et traduction 思衛 - 恐懼症
你在牽我的手的時候
When
you
held
my
hand
可曾安排放手的步驟
Have
you
ever
arranged
the
steps
of
letting
go
可會將安全感都沒收
Can
you
take
away
my
sense
of
security
我怕你還嚮往自由
I'm
afraid
you
still
yearn
for
freedom
你在說你愛我的時候
When
you
said
you
loved
me
可曾編排對白的虛構
Have
you
ever
arranged
the
fiction
of
dialogue
可會在結束以前透露
Can
you
disclose
before
the
end
我怕愛是一場預謀
I'm
afraid
love
is
a
conspiracy
恐懼是對你越需要
The
more
I
need
you,
the
more
I'm
afraid
你越認定我不重要
The
more
you
believe
I'm
not
important
我夜裡睡不著
你別走好不好
I
can't
sleep
at
night,
don't
go,
okay?
恐懼是對你越依靠
The
more
I
rely
on
you,
the
more
I'm
afraid
你就越當我是鐐銬
The
more
you
treat
me
like
a
shackle
你開始想要逃
我卻無處可逃
You
start
to
want
to
escape,
but
I
have
nowhere
to
run
我怕我受不了
I'm
afraid
I
can't
bear
it
你在借我肩膀的時候
When
you
borrowed
my
shoulder
可曾因為善良與遷就
Have
you
ever
been
kind
and
accommodating
可會因我給你的不夠
Can
you
ask
me
for
what
I
don't
have
我沒資格求你停留
I'm
not
qualified
to
ask
you
to
stay
你在吻我的嘴的時候
When
you
kissed
my
lips
可曾因為誰感覺內疚
Have
you
ever
felt
guilty
because
of
someone
可會因想起了誰之後
Can
you
think
of
someone
我們以分離做壓軸
We
climaxed
by
separation
恐懼是對你越需要
The
more
I
need
you,
the
more
I'm
afraid
你越認定我不重要
The
more
you
believe
I'm
not
important
我夜裡睡不著
你別走好不好
I
can't
sleep
at
night,
don't
go,
okay?
恐懼是對你越依靠
The
more
I
rely
on
you,
the
more
I'm
afraid
你就越當我是鐐銬
The
more
you
treat
me
like
a
shackle
你開始想要逃
我卻無處可逃
You
start
to
want
to
escape,
but
I
have
nowhere
to
run
我怕我受不了
I'm
afraid
I
can't
bear
it
恐懼是對你越依靠
你就越想要逃
The
more
I
rely
on
you,
the
more
you
want
to
escape
你別走好不好
我對你是否還重要
Don't
leave,
okay?
Am
I
still
important
to
you
軟弱卻敗給了驕傲
你如果想要逃
Weakness
is
defeated
by
pride,
if
you
want
to
escape
請趁我已睡著
我怕我受不了
Come
on,
I've
fallen
asleep,
I'm
afraid
I
can't
bear
it
我怕我不夠好
我該如何是好
I'm
afraid
I'm
not
good
enough,
what
should
I
do
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Han Xiao, Sway
Album
不療癒系
date de sortie
23-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.