恭碩良 - 我在機場等船 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 恭碩良 - 我在機場等船




我在機場等船
I'm Waiting for a Ship at the Airport
夜空港繁忙漸過 但候機室仍留下我
The airport crowd has dispersed, but I remain in the waiting area
幾千班機早已過 船始終都等不到麼
Thousands of flights have already departed, but my ship never arrives
大眾眼中這刻我就似這麼 縱使得三歲亦笑我傻
In the eyes of the world, I seem like a fool, so much so that even a three-year-old would laugh at me
望你有天喜歡我就似這麼 但我一拖再拖
I hope that one day you will love me the same way. I've been waiting and waiting
Wow 太荒誕嗎
Wow, is it so ridiculous?
Wow 心軟嗎 晚點都不怕
Wow, is it weak? I'm not afraid to be late
召集登機全場在播 但沒一則曾提及我
The boarding announcement echoes throughout the airport, but not a single message mentions me
空中小姐取笑我 奇蹟登機口關了麼
The flight attendant mocks me and asks if the miracle boarding gate is closed
為你我死守這裡是有錯麽 縱使空港裡沒有愛河
Is it wrong for me to wait here for you, even though there is no river of love in the airport?
艦艇會收到感應來接我麼 誰人想得太多
Can the warship sense and come for me? Who thinks too much?
Wow 太荒誕嗎
Wow, is it so ridiculous?
Wow 心軟嗎 晚點都不怕
Wow, is it weak? I'm not afraid to be late
難道要世間都水浸嗎 船隻方可駛近我吧
Must the whole world flood before a ship can reach me?
和你相差千里遠嗎 能用我眼淚填海吧
Are you thousands of miles away, and can I fill the sea with my tears?
Wow 太荒誕嗎
Wow, is it so ridiculous?
Wow 空降嗎 慢點都不怕
Wow, will you parachute down? I'm not afraid to wait
Wow 會等到嗎
Wow, will I wait in vain?
Wow 聽見嗎 船笛聲嗎
Wow, can you hear it? Is that a ship's whistle?
船在找空港嗎 船在找空港嗎
Is the ship looking for an airport? Is the ship looking for an airport?





Writer(s): Kelvin Avon, Wyman Wong, Curtis Richa, Jun Kung, Shi Lei Chang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.