Paroles et traduction 悠木碧 - レゼトワール
星の数の音符
降る日は
Ноты
числа
звезд
遊びましょう
さぁ声に
まみれて
давай
поиграем,
давай
поиграем,
давай
поиграем,
давай
поиграем,
давай
поиграем,
давай
поиграем.
お名前を教えてみて
ふむふむ
скажи
мне
свое
имя.
なるほど
それじゃ
ご気分は
いかがですか?ほんじつ
как
ты
себя
чувствуешь,
Хон-джитсу?
羊は言いました
愛には
カタチが
ないので
たべません。
Овца
сказала:
"У
любви
нет
формы,
поэтому
ее
нельзя
есть".
鳥では
ないので
嘘は
つきます。
Я
совру,
потому
что
это
не
птица.
たのしいおしゃべり
きみとふたり
時を忘れ
забудь
о
времени,
что
было
между
тобой
и
тобой.
毛糸がほら
転がるよに
つづく
Ah
つづいてゆくの
くるくる
Пряжа
катится
здесь,
она
продолжается,
Ах,
она
продолжается,
она
идет
по
кругу.
どうしてだろう
カルテの文字が
интересно,
почему
письма
в
медицинской
карте?
音符になって歌い出す
Она
превращается
в
ноту
и
начинает
петь.
まっしろ
になる
все
будет
по-честному.
誕生日
教えてみて
ふむふむ
назови
мне
свой
день
рождения.
3時50分
なるほど
なるほど
3:
50.
я
вижу.
я
вижу.
きみは言う
何気なく
「生きることや死ぬことは
よくわからない」
Ты
говоришь,
как
бы
невзначай
:"
я
мало
что
знаю
о
жизни
и
смерти".
たのしいおしゃべり
きみとふたり
時を忘れ
забудь
о
времени,
что
было
между
тобой
и
тобой.
綿アメほら
増えるみたい
つづく
Ah
сахарная
вата,
смотри,
кажется,
она
растет,
она
продолжается.
どうしてだろう
とっくにふたり
интересно,
почему
вы
двое
так
давно
...
おしゃべりは続いてる...
болтовня
продолжается...
夢は食べちゃダメ
не
ешь
свои
мечты.
星の数の
音符降る日は
声にまみれて
遊びましょう
Ноты
числа
звезд
Давай
сыграем
покрытые
голосами
в
тот
день
когда
он
упадет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kidlit
Album
トコワカノクニ
date de sortie
14-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.