Paroles et traduction 悠木碧 - 鍵穴ラボ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
鍵穴
覗き込めば
If
I
peek
through
the
keyhole,
おんなのこが
ひとりきり
there's
a
girl
all
alone,
斑(まだら)のGecko
肩に乗せ
with
a
dappled
gecko
on
her
shoulder,
独り言を
ハナウタにして
singing
a
humming
tune.
籠の中に
スグリの実
Inside
the
cage,
there
are
gooseberries,
拾い集めた
鳥の羽根
and
bird
feathers
she
collected.
柱時計
響いた
昼下がり
A
grandfather
clock
chimed
in
the
afternoon,
少女の右の目は
and
the
girl's
right
eye
顕微鏡のレンズが
was
a
lens
of
a
microscope
金庫のダイヤルを
as
she
turned
the
dial
of
a
safe
開けるように
回すよ
like
she
was
opening
it.
くるくるる
ほら踊るよう
Round
and
round,
like
a
dance,
地下のラボを
うろうろ
she
wanders
around
the
underground
lab.
調べてる?うそ?遊んでいるの?
Is
she
researching?
Lying?
Playing?
プクプク
フラスコ
沸いた
The
flask
is
bubbling,
じりじりり
ほら真剣に
sizzling
seriously.
怪しい粉
混ぜてる
She's
mixing
some
suspicious
powder.
鍵穴の
外漂ってくる
From
outside
the
keyhole
ベルガモットの香りが
floats
the
scent
of
bergamot.
ホルマリンに漬けられた
One
of
her
hands,
preserved
in
formalin
片手がお留守
フレンチドール
is
missing
from
the
French
doll.
蛇の殻と
メダイユ
フランボワーズ
A
snake's
skin,
a
medallion,
and
raspberries;
少女の指先は
the
girl's
fingertips
ピンセットの爪のよう
are
like
the
claws
of
tweezers.
蝶々の羽根つまみ
She's
picking
up
butterfly
wings,
魚の型
並べた
lining
up
fish
molds.
くるくるる
難しそうな
Round
and
round,
it
seems
complicated,
本を調べ
ボソボソ
she's
reading
a
book,
mumbling,
探しもの?ただ
読書してるの?
searching?
Just
reading?
その時
ベルが
鳴ったの
That's
when
the
bell
rang.
熱いものを取り出す
She's
taking
out
something
hot.
鍵穴の
外漂ってくる
From
outside
the
keyhole
砂糖の焦げた匂い
floats
the
smell
of
burnt
sugar.
レンズの目
鍵穴を見つめて
The
eye
of
the
lens
stared
through
the
keyhole.
「出来ました」と
僕を誘った
She
invited
me,
saying,
"I'm
finished."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inktrans
Album
トコワカノクニ
date de sortie
14-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.